Opis miejsca:
Zachęcam do zapoznania się z artykułem :
w encyklopedi PWN

Głagolica

Słowianie
Skrytka:
Pojemnik regular. W środku certyfikat FTF. Weź coś na wymianę
Skrytkę znajdziesz tutaj (w promieniu 1000m od miejsca startowego):
N 52 44.odpowiedź do zagadki_x (załączona grafika)
E 18 18.odpowiedź do zagadki_y (załączona grafika)
Zagadki:
Na Układ Bogów w Mitologicznym Słowiańskim Porządku Świata, nałóż tarczę zegara. Ponadto przyda Ci się kątomierz i wiedza z geometrii.
Teraz musisz rozszyfrować dawne pismo Słowian i dowiedzieć się, która zagadka odpowiada współrzędnym N i E (załączona grafika).
Zagadka_x
Pierwsza cyfra to wspólna linia odpowiadająca godzinie:
Znachory i czarownicy spotkali się w lipcu podyskutować o zbożu i sporzcu. Wtem lew i panna musieli stawić czoła upiorom i płanetnikom.
Druga cyfra to wspólna linia odpowiadająca godzinie:
Och do czarta krzyknął strzelec na widok ognistego skorpiona, a było to jesz w październiku i wilkołaki szwędały się po lesie.
Trzecia cyfra to wspólna linia odpowiadająca godzinie:
Na przełomie sierpnia i września bidna panna obiła się o skalnik. Żywie niziołkowie postanowiły jej doradzić udać się do białoboga, miała wtem być ocalona od wyssania krwi przez ąpije.
Zagadka_y
Czterogłów pewnej nocy zwrócił się do upierzycy - "idź w kierunku głazu". Jako, że był już XII miesiąc, to zmrok zapadał szybko i nie sposób było iść na ryby. Jednakże podczas swojej wędrówki spotkała ona zmorę i smoki. Czym prędzej z pomocą przybyły jej biesy będące na usługach jej stryja. Lecz i dla nich okazały się one za mocne!
Pod jakim kątem możemy połączyć wspomnianych w tej historii?

Nie zapomnij spisać danych potrzebnych do skrytki bonusowej. Jeśli chcesz coś zabrać ze skrytki, zostaw coś w zamian, aby skrytka sprawiła przyjemność kolejnym poszukiwaczom. Zamknij szczelnie pojemnik i zachowaj maskowanie. Jeśli miejsce w logbooku się kończy daj mi znać o tym wcześniej, abym mógł zaplanować wizytę serwisową.
Koordynaty +/- 5m. Powodzenia :-)
Place description:
translate polish one
The cache:
translate polish one
Do not forget to write the data needed for the bonus box. If you want to take something from the cache, leave something else to keep the pleasure of finding for another geocacher. Close the container tightly and keep the masking. If logbook is going to end, let me know about it in advance, so I can plan a maintenance visit.
Coordinates +/- 5m. Good luck :-)
Ortsbeschreibung :
kein
Der cache:
kein
Vergessen Sie nicht, um die Daten zu schreiben für den Bonus-Box benötigt. Wenn Sie etwas aus dem Cache zu nehmen möchten, lassen Sie etwas im Gegenzug zu Safe gemacht Vergnügen eines anderen Suchenden . Schließen Sie den Behälter fest und halten Maskierung. Wenn im Logbuch Enden lassen Sie es mich wissen, bevor, so kann ich einen Service planen.
Koordinaten +/- 5m. Viel Glück :-)
