Cette série a été conçue entièrement à pieds pour sa partie "ville".
Seuls le U et le V sont extérieurs.Cependant cela représente une marche conséquente.
Certaines caches sont accessibles aux personnes à mobilité réduite, d'autres non. Référez-vous aux attributs de chaque cache.
Pour certaines la discrétion devra être maximale, merci d'y veiller !
Si vous vous faites surprendre par un voisin, expliquez-lui simplement de quoi il s'agit afin d'apaiser ses craintes.
Laissez-vous surprendre par le Morlaix historique, le Morlaix touristique, le Morlaix vécu,
le Morlaix culturel, le Morlaix urbain, le Morlaix maritime et le Morlaix naturel...

1234. Le couvent des Dominicains. Le couvent des Dominicains est repris, au XVè siècle, par les moines jacobins, dont l'église, fondée en 1230, est la plus ancienne de la ville. Cet impressionnant ensemble architectural est complété, au XIVè siècle, par un collatéral et deux rosaces puis, au XVè siècle, par un faux transept. Au XIXè siècle, le couvent est transformé en caserne. Le cloître a disparu et les bâtiments conventuels ont été profondément remaniés. Dans l'aile ouest se trouve, aujourd'hui, la salle d'exposition temporaire du musée de Morlaix.

Welcome in this series Alphabet in Morlaix: THE "MORDS-LETTRES"
This series was completely designed in feet for its "city" part.
Only U and V are outer. However it represents a consequent walking.
Some hiding places are accessible to the people with reduced mobility, but not all of them. Please, refer to the attributes of every cache.
For some of them, the discretion will have to be maximal, thank you for watching it!
If a neighbor see you, explain to him(her) simply of what it is to calm its fears.
Let's discover historic Morlaix, tourist Morlaix, real-life Morlaix,
Cultural Morlaix, urban Morlaix, maritime Morlaix and natural Morlaix...
X as century XIII
1234. The convent of the Dominicans. The convent of the Dominicans is resumed, in the XVth century, by the monks Jacobins, whose church, based in 1230, is the oldest of the city. This impressive architectural ensemble is completed, in the XIVth century, by a collateral one and two rosettes then, in the XVth century, by a false transept. In the XIXth century, the convent is transformed into barracks. The convent disappeared and the conventual buildings were reshaped profoundly. In the wing West is, today, the temporary showroom of the museum of Morlaix.
Deutscher: von reverso übersetzt
Willkommen bei dieser Reihe das morlaisien Alphabet: BEIßE ihn BRIEFE(BUCHSTABEN,GEBILDETE)
Diese Reihe ist völlig in Füßen zu ihrem Teil(Seite) "Stadt" konzipiert gewesen.
Allein U und V sind äußerlich. Jedoch stellt(vertritt) das einen folgerichtigen Gang(Stufe) dar.
Einige Verstecke(Masken) sind für die Personen für reduzierte Beweglichkeit, andere nicht zugänglich. Beziehen Sie sich auf die Attribute jedes Versteckes(Maske).
Für manche wird die Diskretion maximal sein sollen, bitte darauf achten!
Wenn Sie sich von einem Nachbarn überraschen lassen, erklären Sie ihm einfach, wessen es sich handelt, um seine Furchte zu beruhigen.
Lassen Sie sich von historischem Morlaix, touristischem Morlaix, erlebtem Morlaix überraschen,
Kultur-morlaix, stadt-morlaix, see-morlaix und natürlicher Morlaix...
X wie 13è Jahrhundert
1234. Das Kloster der Dominikaner. Das Kloster der Dominikaner ist, im XVè Jahrhundert, von den Mönchen Jakobiner zurückgenommen, deren Kirche, die 1230 gegründet ist, der Stadt am ältesten(ehemaligsten) ist. Dieses Beeindruckende zusammen, der architektonisch ist, ist, im XIVè Jahrhundert, von einem Seiten Angehörigen und zwei Fensterrosen dann, im XVè Jahrhundert ergänzt, von einem falschen Querschiff. Im XIXè Jahrhundert ist das Kloster in die Kaserne verwandelt. Das Kloster ist verschwunden und die conventuels Gebäude sind tief umgeändert gewesen. Im Flügel(Tragfläche) findet sich Westen, heute, den vorläufigen Ausstellungsraum des Museums von Morlaix.