ATTENZIONE: "luogo ostile" di notte, cacciate di giorno! :)
ITA - Il Parco del prende il nome dalla fontana del Ninfeo, realizzata nel 1940 e rappresenta la parte di completamento territoriale a nord-ovest del quartiere EUR. Per la vicinanza al Palazzo Uffici e a quello della Civiltà Italiana era stato dotato, oltre che di pregiate presenze arbustive e di conifere, anche di particolari fioriture con il duplice scopo decorativo e dimostrativo.
Il periodo della guerra ed i successivi danneggiamenti lasciarono il parco in uno stato di evidente abbandono e solo a partire dal 1952 Raffaele De Vico si occupò del suo completamento e del suo risanamento paesaggistico, fino a terminarlo nel 1961.
Come per le altre grandi aree verdi del quartiere, anche il Parco del Ninfeo venne dotato di strutture fisse di arredo, quali panchine e vialetti di collegamento interno, unitamente all'impianto di sottoboschi.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CAUTION: "hostile place" at night, hunted by day! :)
ENG - The Park takes its name of the Nymph fountain, built in 1940 and represents the part of the territorial completion in the north-west of the EUR district. For the nearness to the offices and that of the Italian Civilization had been fitted, as well as valuable shrubs and conifers attendance, including special blooms with the dual decorative and demonstration purposes.
The period of the war and the subsequent damage left the park in a state of obvious neglect and only since 1952 Raffaele De Vico took care of its completion and its landscape rehabilitation, to finish it in 1961.
As with other large green areas in the neighborhood, even the Ninfeo Park was equipped with fixed structures of furniture, such as benches and paths of inner link, together with the system of undergrowth.