De afgelopen jaren zijn er op meerdere vlakken veranderingen gaande. Zo was er een beroep waar het vroeger de bedoeling bleek te zijn om het eens in de paar maanden te doen, tegenwoordig lijkt wekelijks de regelmaat te zijn.
Iets anders wat aan het afbrokkelen lijkt te zijn, is het taalgebruik, zo getuige onderstaande stukjes tekst. Niet de meest fraaie vorm van het Nederlands, maar ja, wat is in een naam?
A De wagen hij getrokken over kon hebben geweest gebonden naar het
B Hebben een wisselgeld van ziel, verraadt haar wagen
C Verward van een besloten gevecht met een OVO
D Ontkomt naar zijn onderdak naar traktatie zijn kwade gebroken etappe
E In een poging naar rook hen uit, soortgelijk naar een tafereel
F Nodigt hem naar kijk hem omhoog later, als hij "nog voelt onbewerkt"
G Vertoont de kinderdief partijdig verduisterd aangezicht
H Heeft berust naar hebben gerechtelijk kenners schouwen de rijtuig wegens ras sporen
De cachelocatie kan op de volgende manier berekend worden: N 52 0A.B(C-1)D E 004 5E.F(G+1)(H+D)
