Skip to content

Suomi100 - Den glider in Traditional Cache

Hidden : 5/21/2016
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
2 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Huom! Suomi100-kätkösarja on alun perin tehty 50:n kätkön trailiksi. Noin vuosi julkaisun jälkeen on tullut palautetta Matkalammen ulkoilureitin varrella asuvilta asukkailta, että kätköily aiheuttaa häiriötä. Siksi olemme päättäneet arkistoida kätköt noilta alueilta. Samoin metsätyöt ovat tehneet reitin varrella tuhojaan, joten trailiksi tätä kätkösarjaa ei voi enää kutsua.

Suomi100-kätkösarja sisältää myös bonuskätkön Suomi100 Bonus - Finlandia, jonka koordinaatit saat kokoon sarjan kätköiltä.


Suomi100-traili on osa Suomen itsenäisyyden satavuotisjuhlavuoden ohjelmaa vuonna 2017.

 Den glider in


Se oli niin makeeta! Unelmafinaali jääkiekon MM-kisoissa 1995 Tukholman Globenissa, vastakkain Suomen leijonat ja Tre kronor.  Ruotsin joukkueen kisabiisiksi oli tehty Den glider in ja kun kiekko kuitenkin lipui Ruotsin maaliin, otti leijonajoukkue ja suomalaiset kiekkofanit biisin omakseen. Olihan se niin makeeta: MM-finaali Ruotsia vastaan Ruotsissa, Suomi voitti peli 4-1 ja että vielä varastettiin niiden biisikin. Se oli Suomen eka lätkän MM-kulta. Apina tippui selästä, niin kuin jääkiekkopiireissä puhutaan isossa maailmassa.

Biisin säveltäjä Peter Karlsson:
Idea laulun nimeen tuli tunnetusta Lennart Hylandin lausahduksesta radiossa, kun Ruotsi voitti ensi kertaa jääkiekossa MM-kultaa Colorado Springsissä 1962. Hän sanoi, että …”pucken glider in i mål…”. Kun sain kuulla, että Suomen jääkiekkomaajoukkue oli laulanut Den glider in -lauluani Sergelin torilla Tukholmassa voitettuaan MM-kultaa, olin ihmeissäni…? Kun myöhemmin samana iltana oli isot juhlat, jossa suomalaispelaajat seisoivat pöydillä ja lauloivat lauluani uudelleen, olin ymmälläni…! Tunsin, että he halusivat kiusata ruotsalaispelaajia. Muutamaa päivää myöhemmin näin teeveestä, kun Suomen leijonat palasivat kotiin ja Helsingissä 100 000 ihmistä lauloi Den glider in. Silloin en ymmärtänyt mitään. Olin shokissa. Mitä oikein tapahtuu…? Kun olin käymässä Kalixissa, kaverini ehdotti, että lähdetään käymään oluella Torniossa, jossa piipahdan melkein aina kun pohjoisessa käyn. Menimme kaupunginhotelliin ja kun hotellinjohtaja sai tietää, että paikalla oli Den glider in -laulun kirjoittaja, tanssiyhtye lopetti soiton ja johtaja kertoi yleisölle, että olemme saaneet ”fint besök” ja pyysi minut lavalle kanssaan. Minähän en osaa suomea, mutta kerroin muutamalla sanalla laulusta ruotsiksi ja sen jälkeen pyysin tiskijukkaa laittamaan soimaan levyn, jonka olin ottanut mukaani. Den glider in -laulua ei voinut silloin vielä ostaa Suomesta, joten todennäköisesti se oli ensisoitto. Kaikki hurrasivat kun laulu lähti soimaan. Den glider in soitettiin vielä ainakin 10 kertaa uudestaan ja sain kirjoittaa sinä iltana monia nimikirjoituksia. Pikkuhiljaa aloin tajuta, että jotain hyvää oli tapahtunut. Muutaman viikon kuluttua sain kutsun Helsinkiin ja sain tavata Suomen MM-joukkueen, valmentaja Curre Lindströmin ja laulaja Kirkan. Meillä oli pari hauskaa päivää yhdessä. Tänään pidänkin AINA Suomen puolta jääkiekossa!

Lähteet:

Wikipedia
http://www.vaylanpyorre.com/peter-karlsson-kertoo-den-glider-in-laulun-huikean-tarinan-tarandosta-tukholman-mm-kisoihin-ja-ensisoittoon-tornion-kaupunginhotelliin/

Additional Hints (No hints available.)