Skip to content

Es Caló de Sant Agustí Traditional Cache

Hidden : 6/13/2016
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

[PAGÈS]
Es molinet de sa barca que anava a Eivissa.

[ESPAÑOL]
El molino de la barca que iba a Ibiza.

[ENGLISH]
The mill of the boat to Ibiza.

[DEUTSCH]
Die Mühle aus dem Boot nach Ibiza


[PAGÈS]
Segons explica sa tradició oral, va ser es port d'es Caló es primer de s'illa, anterior al de sa Savina. Es qui recorden sa història expliquen que quan es va començar a comercialitzar es licor Herbes Mayans, a es edifici conegut com s'Alambic, que avui es dedica a altres usos, va ser qui es va dirigir a s'Autoridad Portuària per sol·licitar un port i poder així ampliar es seu negoci venent a s'illa veïna, Eivissa. D'aquesta manera, sa cala que fins llavors havia estat tan sols refugi de pescadors, es va convertir en es port de Formentera. Quan posteriorment es va construir es de sa Savina, va quedar es d'es Caló com es des veïns de La Mola, sense tenir es habitants des alts que arribar-se a es altre extrem de s'illa, molt distant en aquells temps en què potser havien d'anar caminant. Com resultés que hi va haver, en temps remots, un monestir de pares agustins a ses terres pròximes a El Pilar, va quedar es que avui és es poble amb es nom d'es Caló de Sant Agustí.

En es varadors podem admirar es molinet de sa barca que anava a Eivissa, patronejada per aquell llavors per Toni Mestre i ara dedicat a Vicente Campanitx. Gràcies a sa força des mariners aplicada a s'artefacte es pujava a assegurança sa barca que feia es trajecte entre ses dues illes.

[ESPAÑOL]
Según cuenta la tradición oral, fue el puerto de es Caló el primero de la isla, anterior al de la Savina. Quienes recuerdan la historia cuentan que cuando se empezó a comercializar el licor Hierbas Mayans, en el edificio conocido como s’Alambic (el Alambique) que hoy se dedica a otros usos, fue la empresa quien se dirigió a la Autoridad Portuaria para solicitar un puerto y poder así ampliar su negocio vendiendo en la isla vecina, Ibiza. De esta forma, la cala que hasta entonces había sido tan sólo refugio de pescadores, se convirtió en el puerto de Formentera. Cuando posteriormente se construyó el de la Savina, quedó el de es Caló como el de los vecinos de la Mola, sin tener los habitantes de los altos que llegarse al otro extremo de la isla, muy distante en aquellos tiempos en los que quizá debían ir andando. Como resultara que hubo, en tiempos remotos, un monasterio de padres agustinos en las tierras próximas al Pilar, quedó lo que hoy es el pueblo con el nombre de es Caló de Sant Agustí, es decir, la Caleta de San Agustín.

En los varaderos podemos admirar el molino de la barca que iba a Ibiza, patroneada por aquél entonces por Toni Mestre y ahora dedicado a Vicente Campanitx. Gracias a la fuerza de los marineros aplicada al artefacto se subía a seguro la barca que hacía el trayecto entre las dos islas.

[ENGLISH]
According to tradition, Es Caló port was the first in the island, even prior to Savina port. Those who remember, claim that Hierbas Mayans spirits owners, addressed the Autoridad Portuaría (Port Authority) to ask for a port in order to spread their bussiness in the neighbouring island of Ibiza.This is the reason why the cove, which until then had remained as a fishermen shelter, became the port of Formentera. When La Sabina Port was built some years later, the harbour of Es Caló was just used by La Mola residents, so that  men from the high part of the island did not have to reach, probably on foot, the other end of the island. As a result of an Augustinians Monastry placed near El Pilar in the ancient times, Es Caló was named as Es caló de Sant Agustí.

The mill of the boat, piloted in those old times by Toni Mestre and nowadays dedicated to Vicente Campatix, can be easily admired  in the boathouse. With this artifact, thanks to the sailors skills and strength, the boat was climbed more than safe, far from shoreline.

[DEUTSCH]
Laut mündlicher Überlieferung war der Hafen von es Caló der erste der Insel, noch vor la Savina. Die sich noch an die Geschichte erinnern können, erzählen, dass sich die Firma, die mit dem Vertieb des Likörs Hierbas Mayans begonnen hatte, in dem Gebäude das als s'Alambic (die Destillerie) bekannt ist und heute anders genutzt wird, sich an die Hafenverwaltung gewandt hatte, um einen Hafen zu beantragen und so ihr Geschäft erweitern wollte, indem sie Ihre Produkte auch auf der Nachbarinsel Ibiza verkaufen könnten. Auf diese Weise verwandelte sich die Bucht, die bis dato nur den Fischern einen Zufluchtsort gewährt hatte, in den Hafen von Formentera. Als später der Hafen von la,Savina gebaut wurde, blieb der von es Caló als der Hafen der Anwohner von la Mola, so dass diese nicht von der Anhöhe bis zum anderen Ende der Insel mussten, was in  jener Zeit eine große Entfernung bedeutete, die vermutlich zu Fuß zurück gelegt werden musste. Da es vor geraumer Zeit in der Nähe von El Pilar ein Augustinerkloster gegeben hatte, blieb das, was heute das Dorf mit dem Namen es Caló de Sant Agustí, also die Bucht des Heiligen Augustin, ist. An den Stapeln können wir die el molino de la barca bewundern, die nach Ibiza fuhr und von Toni Mestre geführt wurde und jetzt Vicente Campanitx gewidmet ist. Dank des Einsatzes der Seeleute auf diesem Artefakt war das Schiff auf dem Weg zwischen den zwei Inseln in sicheren Händen

Additional Hints (Decrypt)

N f'rfpnyn/Ra yn rfpnyren/Ba gur fgnvef/Nhs qre Gercc

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)