- Bring eine Postkarte samt passender Briefmarke mit.
- Schreib Deine Adresse auf die Karte.
- Lege die Karte frankiert (!) in den Cache.
Nur wenn Du eine neue Postkarte in den Cache getan hast:
- Nimm die vorhandene Postkarte aus dem Cache
- Schreibe oder male Deine Grüße darauf (sei kreativ!)
- Wirf die Postkarte in den nächsten Briefkasten (siehe Wegpunkt)
Auf jeden Fall darfst du Dich in das Logbuch als Finder eintragen.
- Zum Öffnen des Caches brauchst Du ein Hilfsmittel, das Du im Cache findest. Bitte anschließend wieder dort verstecken!
- Eigentlich selbstverständlich, aber bitte nicht vergessen: der Stempel bleibt natürlich im Cache. Danke!
In der Sommersaison (April – Oktober) kannst Du im Bistro auch Postkarten erwerben.

English version:
This is a postcard-cache
- Bring a postcard including suitable stamp (0.90 € international) with you
- Write your address on the card
- Put the card in the cache
Only if brought a new postcard with you:
- Take the Postcard from the cache,
- Write or paint greetings on the postcard (be creative!)
- Put the postcard in a letterbox (see waypoint)
Anyway you might enter your find in the logbook.
- In order to open the cache you'll need a little tool, which you can find inside. Please return the tool after use!
- Please remember: the rubber stamp remains in the cache, of course. Thank you!
In the summer season (April - October) you can also buy postcards in the bistro nearby.