Skip to content

Terry Pratchett ŚD 20 - Potworny regiment Mystery Cache

Hidden : 4/15/2017
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Świat Dysku – wieloksiąg napisany przez Terry’ego Pratchetta, którego akcja toczy się w fikcyjnym świecie w kształcie dysku.

Dysk spoczywa na grzbietach czterech słoni: Berilii, Tubula, Wielkiego T’Phona i Jerakeena, stojących na skorupie A’Tuina, wielkiego żółwia płynącego przez wszechświat.


Owner pozwala (prosi) na serwis kesza / Feel free to make the cache service

Wszystko zaczęło się od nagłego, dziwnego kaprysu. Polly Perks musiała szybko stać się chłopcem. Ścięcie włosów i noszenie spodni było łatwe. Trudniej przyszło jej nauczyć się puszczać bąki i bekać w towarzystwie, a także chodzić jak małpa... Teraz zaciągnęła się do wojska i szuka zaginionego brata. Ale trwa wojna. Zawsze trwa jakaś wojna. Polly i inni rekruci wpadają w jej wir bez żadnego przeszkolenia. I ściga ich nieprzyjaciel. Po swojej stronie mają najchytrzejszego sierżanta w całej armii oraz wampira dręczonego żądzą kawy. No... mają też pewien sekret. A kiedy uderzają w samo serce sił przeciwnika, muszą wykorzystać wszystkie zdolności potwornego regimentu.

Na okładce, zaprojektowanej przez Paula Kidby zamieszczono parodię słynnej fotografii "Sztandar nad Iwo Jimą". Tytuł książki nawiązuje do XVI-wiecznego traktatu Johna Knoxa "The First Blast of the Trumpet Against the Monstrous Regiment of Women" (Alarm przeciwko potwornym rządom kobiet), krytykującego rządy kobiet-królowych. W powieści, podobnie jak w innych ksiażkach Pratchetta z serii "Świata Dysku" znajduje się bardzo wiele kalamburów, gier słów czy intertekstualnych aluzji, np. w jednej ze scen Samuel Vimes popełnia błąd językowy chcąc powiedzieć po borogrovsku, że on też jest Borogrowczykiem, co jest nawiązaniem do słów Johna Fitzgeralda Kennedy'ego "Ich bin ein Berliner".

Akcja dzieje się w Borogravii, kraju, który natychmiast po przegraniu wojny z jednym z sąsiadów, wdaje się w wojnę z następnym. Rozwój miejscowej religii polega na ciągłym rozszerzaniu listy obrzydliwości zakazanych przez Nuggana (trafiły na nią kolory niebieski i czekoladowy, czekolada, płodozmian, uszy, kichanie, noszenie długich włosów przez kobiety oraz noszenie przez nie krótkich włosów, noszenie męskich ubrań przez kobiety, akordeoniści, kamienie i dzieci). Wszystko to doprowadziło kraj na krawędź upadku, czemu zaprzecza lokalna propaganda. Główna bohaterka Polly Perks pracuje w karczmie prowadzonej przez jej ojca. Obawiając się, że po śmierci ojca utraci karczmę (kobiety nie dziedziczą), postanawia odnaleźć swojego brata, który wstąpił do wojska i zaginął.

Aby znaleźć ślady, sama, w męskim przebraniu zaciąga się do wojska. Trafia do oddziału, na który składają się ludzie, wampir (należący do Ligi Wstrzemięźliwości), troll, oraz Igor (istota o niesamowitych zdolnościach chirurgicznych). Oddział dowodzony jest przez typowego sierżanta (wiecznie krzyczący fachowiec od wojny, z długą listą zasług w wielu bitwach) i romantycznego porucznika, przeniesionego do służby liniowej z biura. Mimo zupełnego braku wyszkolenia odnoszą sukcesy w walkach i stopniowo okazuje się, że żołnierze są kobietami. Ujawnienie tego prowadzi do zmian w obyczajach Borogravii.

 

Aby trafić do kesza odpowiedz na proste pytanie:

Ile ziół leczących ból ucha zna Eskerina?
A= 4 - 22
B= 3 - 16
C= 8 - 18
i podstaw odpowiedź do wzoru:

N 52° 21.755' E 20° 57._61' 

Additional Hints (Decrypt)

fbfan

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)