DOLLARD – CANADA150
*Please BYOP* You are looking for a small bison tube.
At the beginning of the last century, the Dollard region, or Valroy, was one of the most active Francophone communities in Saskatchewan. It had one of the first local ACFC committees and, for many years, it had a very active committee of the Saint-Jean-Baptiste Society.
Following a visit to the region by Abbé Jérôme Boutin, then resident priest at Saint-Hubert Mission, French-speaking colonists began arriving in large numbers in the region in 1908.
At first, the new Francophone settlers chose the name Valroy for their community, no doubt because of there were many Roy families. It was given the name Dollard by the colonizing missionary, Abbé Louis-Pierre Gravel. In 1912, the church was named for Saint Joan of Arc, who had recently been canonized , and a school was opened.
Today, there are about thirty people living in the Dollard area.
*S'il vous plaît, apportez votre crayon* Vous cherchez un petit tube noir.
Au début du siècle dernier, la région de Dollard, ou Valroy, est une des communautés francophones les plus actives en Saskatchewan. Elle est une des premières à se doter d'un comité local de l'A.C.F.C. et pendant de nombreuses années, elle a un comité très actif de la Société Saint-Jean-Baptiste.
C'est à partir de 1908, à la suite d'une visite dans la région de l'abbé Jérome Boutin, alors curé de la mission de Saint-Hubert, que des colons de langue française commencent à arriver en grand nombre dans la région.
Au début, les nouveaux colons francophones choisissent le nom de Valroy pour leur communauté, sans doute à cause du nombre élevé de familles Roy. Le nom de Dollard est donné par l'abbé Louis-Pierre Gravel, missionnaire colonisateur. L’église sera dédidée à Sainte-Jeanne D’Arc, nouvellement canonisée à l’époque et une école ouvrira ses portes en 1912.
Aujourd’hui, il reste environ une trentaine de personnes qui restent dans les environs de Dollard.
Church in Dollard / Église à Dollard (Wikipedia)
