-------------------------------------
FR :
Il ne reste rien aujourd'hui qui atteste de cette appellation. Seuls les récits permettent de situer à cet endroit les derniers faits d'armes.
La coalition entre les troupes espagnoles et hollandaises commence à perdre ses positions dans l'après-midi du 11 avril 1677. Des soldats reculent, alors que d'autres cherchent encore à se battre afin de gagner le combat. Ils ont faim ! Dans les rangs des troupes opposées aux Français, de nombreux mercenaires se battent uniquement pour l'argent, et peut-être moins sujets à laisser leur vie dans les combats. Cette désorganisation des troupes peut en partie expliquer la défaite des Hollandais.
-------------------------------------
NL :
Niets herinnert vandaag de dag nog aan dit feit. Enkel verhalen leven nog over deze laatste veldslag.
De coalitie tussen de Spaanse en Hollandse troepen verliezen hun posities op de middag van 11 april 1677. Soldaten trekken zich terug terwijl anderen nog een poging doen om de strijd te winnen. Zij lijden honger. In de rangen van de troepen tegen de Fransen zijn veel huurlingen die alleen voor het geld vechten en misschien minder hun leven willen laten in de gevechten. Deze desorganisatie van de troepen kan gedeeltelijk de nederlaag verklaren van de Nederlanders.
-------------------------------------
Le musée de la Bataille est un Centre d'interprétation
d'une bataille sous Louis XIV en 1677 qui explique
comment la Flandre devient Espagnole puis Française.
Association loi 1901, Maison de la Bataille 1677