Skip to Content

This cache is temporarily unavailable.

Buffallo54: Dostal jsem chatem zprávu, že keš asi není na místě.
Bohužel je to pravda - zcizena, ukradena. Svině svinské nenechavé - svrab jejich pazourům!

More
<

Franz Barwig

A cache by Buffallo54 Send Message to Owner Message this owner
Hidden : 11/06/2017
Difficulty:
3.5 out of 5
Terrain:
4.5 out of 5

Size: Size: other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Franz Barwig
Nejvýznamnější rakouský sochař rokoka,
narozený v Šenově u Nového Jičína


Für die Entstehung dieses Caches ist vor allem der Caches-Sucher und Caches-Autor mit dem Spitznamen Lumis66 verantwortlich :-). Warum? Da muss man halt diesen seinen Eintrag GLKQWKCZ lesen - der sagt alles. Und da ich eine bestimmte starke Beziehung zum neutitscheiner Bauernbrunnen und zum Werk seines Schöpfers Franz Barwig habe, dachte ich gleich "Und warum eigentlich nicht?" Damit melde ich mich zugleich ein wenig zu dem Gedanken von Lumis66, einige neutitscheiner Caches bedeutenden neutitscheiner Persönlichkeiten zu widmen... Also: wer war Franz Barwig? .................

OJ!!! - prrrrrr!... Kurňa, vy mi asi moc nerozumíte, viďte?? Sorry, sorry, nechal jsem se trochu moc unést myšlenkami na Franze Barwiga, jenž Čechem v tomto kdysi česko-německém a německo-českém prostoru jistě nebyl. A já jsem holt Čecho-Němec. Takže znovu :-)...

Za vznik této keše je zodpovědný především lovec a autor keší s pseudonymem Lumis66. Proč? K tomu je třeba číst tento jeho log GLKQWKCZ - ten to vystihuje všechno. A proto, že mám jistý silný vztah k novojičínské kašně, německy zvané Selská (celým názvem Kuhländler Bauernbrunnen) a k dílu jejího tvůrce Franze Barwiga, řekl jsem si hned "A proč vlastně ne?". Tímto se zároveň tak trochu hlásím k Lumisově myšlence, věnovat nějaké keše významným novojičínským osobnostem...
Tak tedy: kdo byl Franz Barwig? Ano, povím, ale začnu ještě trochu odjinud.

Kdo zná novojičínské náměstí aspoň trošku, ví, že uprostřed se vypíná mohutný Mariánský sloup z roku 1710 a k němu se přimyká na výšku mnohem menší zvláštní kašna. Na jejím vrcholu je vidět v bronzu vyvedený "nějaký" tančící pár - ona hezké mladé děvče s roztočenými sukněmi, on poněkud starší muž, s rozevlátým pláštěm, třírohým kloboukem a v tanečním kroku s vysoce zvednutou nohou. Perfektně do neživé hmoty zachycená živá dynamika tance. Na dolní části hranolového "sloupu", nesoucího onen tančící pár, je pak z každé strany umístěna hlava užitkového domácího zvířete a každá z těchto hlav chrlí za teplých ročních období vodu do kamenné "mísy" kašny. Hlavy představují za dřívějších dob převažujícího zemědělství zcela běžná a zároveň nepostradatelná hospodářská zvířata: krávu, prase, býka a koně.
"Hmmmm", řekne si ten, kdo to v Novém Jičíně zná a kdo uvidí vedlejší obrázek v textu, "cos to, ty Buffallo jeden, udělal s naší kašnou v PaintShopu za habaďůru? Kam zmizel Mariánský sloup?? Jak to, že místo známých budov novojického náměstí jsou za kašnou vidět stromy?? A vůbec, co je to tam za germánský nápis??" OK, říká Buffallo. Máš postřeh. Toto opravdu není "naše kašna" - nýbrž její přesná kopie, jež stojí od té "naší" vzdušnou čarou 644km západně na souřadnicích N48°53.66082', E9°11.70750' ve městě Ludwigsburg v Německu (spolková země Baden-Württemberg). A to v jednom ze zámeckých parků velmi pěkného ludwigsburgského zámku (viz dole), jemuž tam s velkou pompou říkají "Blühendes Barock" (Kvetoucí baroko) a onomu parku Medvědí louka (Bärenwiese). Přesný důvod postavení této kopie z roku 1968 neznám - ale domýšlím si ho, neboť jako potomek těch, kdož vysídleni nebyli, toho o osudech těch, kteří vysídleni naopak byli, vím dost: Docela obyčejný a upřímný smutek - po symbolu tehdejšího "hlavního města" Kravařska (Kuhländchen) a po městě Nový Jičín (Neutitschein) samotném.
Toho našeho koně z podstavce ukradl nějaký zmetek prý v roce 1979 - snad tím chtěl "oslavit" padesát let existence kašny, vysvěcené roku 1929 (viz obrázek, kde je tvůrce soch na kašně druhý zleva). Po dalších třiceti letech se kůň přece jen dostal zpět - ne však, že by se dávný zloděj za svůj čin byl zastyděl a hlavu vrátil! Na těch následujících třicet let po ztrátě nahradila hlavu koně druhá hlava krávy - a ta zase chyběla na kašně ve městě Ludwigsburg, kde měli dva koně. V roce 2009, kdy už byl Ludwigsburg nějaký čas družebním městem Nového Jičína, se podařilo domluvit výměnu odlitků, kdy otisk hlavy koně vytvořili členové krajanského spolku, formu k odlití zhotovil novojičínský sochař Jan Zemánek, odlitek vyrobili na Vysoké škole báňské v Ostravě a povrchovou úpravu zajistil vojenský opravárenský podnik. Při městské slavnosti roku 2009 pak tehdejší starosta města Ivan Týle předal hlavu krávy krajanům z města Ludwigsburg, kteří se dostavili v kravařských krojích. Přicestoval tehdy dokonce i vnuk autora kašny Walter Barwig, jenž k tomu řekl: „Jsem dojat, že se na dílo mého děda nezapomnělo a že o něj pečujete“.

Vraťme se k tančícímu páru na vrcholu sloupu kašny. To, co v bronzovém provedení při chybějící barevnosti není na první pohled poznat, tedy to, co mají tanečníci na sobě, je tehdejší sváteční kroj německých obyvatel Kravařska, v jejich řeči samozřejmě velmi ctěné Kuhländchen. Dlouhou dobu se v českých průvodcích Novým Jičínem psalo "tančící Kunwalďané" a na tuto kravinu jsem na odboru kultury mnohokrát upozorňoval. Proto, že Kunwalďané by byli pouze obyvatelé mého rodného Kunwaldu - Kunína. Ale Kravařsko, to tehdy byla přibližně celá tehdejší oblast pozdějšího okresu Nový Jičín. Jak tento kroj vypadal, Vám ukazuji na barevném obrázku a kdo někdy při slavnostech města dával pozor, mohl jeho nositele vidět jak v průvodu, tak při provedení tehdejších lidových tanců i na pódiu. Ano, nynější tanečníci už mohli vypadat trošinku úsměvně - to však proto, že i nejmladšímu z nich je v dnešní době necelých 70 let, většinou ale aspoň o deset víc. Jsou to poslední udržovatelé pomalu vyhasínající kultury, jež bývala doma zde, v dnešním Česku.

Nyní tedy konečně něco o tvůrci tanečníků i zvířecích hlav, jímž je sochař Franz Barwig starší. Narodil se za dob Rakousko-Uherska 19. dubna 1868 v nedalekém Šenově. Byl synem malého statkáře a již jako mladý vyřezával dřevěné figury, jimiž po smrti svého otce vylepšoval rodinný rozpočet. V letech 1888 až 1897 studoval ve Vídni na škole uměleckých řemesel u profesora Hermanna Klotze, přičemž již od roku 1890 pracoval zároveň na volné noze. Od roku 1904 vyučoval na odborné škole pro zpracování dřeva v rakouském Villachu a od roku 1908 pak v kanceláři učebních pomůcek rakouského umělecko-průmyslového muzea ve Vídni. Ve stejném roce spolupůsobil při tvorbě slavnostního jubilejního průvodu k šedesátiletému jubileu vlády císaře France Josefa.
V letech 1909 až 1921 byl Franz Barwig profesorem sochařství na Vídeňské umělecko-průmyslové škole, přičemž v posledně jmenovaném roce svou pedagogickou činnost sám ukončil. Dva roky mezi 1925 a 1927 se zdržoval ve Spojených státech, kde na základě objednávky architekta Josefa Marii Urbana vytvořil soubor zahradních plastik vilové čtvrti Mar-a-Lago v Palm Beach. Po svém návratu z USA se však již nedokázal začlenit do domácí umělecké scény a na základě toho 16. května 1931 spáchal ve Vídni, kde je pochován na hřbitově Neustift, sebevraždu.
Franz Barwig byl jedním z nejvýznamnějších rakouských sochařů období rokoka. Pracoval především se dřevem a ztvárnil množství zvířecích plastik, ale též aktů. Jeho nejznámějším dílem, symbolem Kravařska a Nového Jičína, jsou Tančící sedláci a jeho následné varianty. Jedna z nich byla v roce 1929, jako dar umělce městu, umístěna na kašně novojičínského náměstí. Jeho díla jsou zastoupena v řadě galerií a muzeí - v Historickém muzeu města Vídně, Rakouské galerii Vídeň, Národní galerii Praha a ve sbírkách Okresního vlastivědného muzea v Novém Jičíně.
Nastal tedy čas, u mysterek samozřejmý, sepsat nějaké zadání. A když to má mysterka být a když jsem německy začal, německy taky skončím. Sem tam někdo z lovců už tuto mou "fintu" zná, proto je asi moc nepřeqapím :-).

Gehe zu dem Mädel, das auf dem Brunnen steht und guck ihm unter sein Röckchen. Da kannst du schöne Spitzen sehen und das ist, was du suchst. Doch zähle nicht alles!:

A: Das Kleid der Tänzerin bildet unter ihren Haarschleifen (und zugleich über ihrem linken Fuß) eine große Falte. Rechts von ihr ist eine kleinere, die ganz geschlossen ist und wie ein umgekehrter Tropfen aussieht. Zähle die Höcker der Spitze (immer zwischen zwei deutlichen Strichen! - eine gerade Zahl).

B: Guck dem Mädel zwischen seinen Schuhen in Richtung Sparkasse (mit dem Rathaus im Rücken). Am Unterkleid kannst du drei Gruppen von Zacken sehen - links zwei nebeneinander, rechts eine selbständige. Zähle die mittleren (eine unpaarige Zahl). Achtung!!! Ohne dem Licht eines Handys ist es auch bei Tageslicht schwierig!

N2 = N1 + ((A * 40) – (B + 17))
E2 = E1 – ((B * 50) + (A +13))



PS: Obrázky mají popisky - přejeď myší.

Additional Hints (Decrypt)

Xevmrav ibq + arpb m xnfal
Cerxynqnp zabub arcbzhmr.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)



Return to the Top of the Page

Reviewer notes

Use this space to describe your geocache location, container, and how it's hidden to your reviewer. If you've made changes, tell the reviewer what changes you made. The more they know, the easier it is for them to publish your geocache. This note will not be visible to the public when your geocache is published.