Skip to Content

Reviewer notes

Use this space to describe your geocache location, container, and how it's hidden to your reviewer. If you've made changes, tell the reviewer what changes you made. The more they know, the easier it is for them to publish your geocache. This note will not be visible to the public when your geocache is published.

Traditional Geocache

In Memory of Brickmakers

A cache by szenor Send Message to Owner Message this owner
Hidden : 4/10/2018
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size: regular (regular)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


MAGYAR

Röviden

A láda mérete 31*21*7cm, felszerelt ejtőzáras nyitható láda.

Megközelítés

Vonattal Karcag-Tiszafüred-vasútvonalon, autóval Karcagot Kunmadarassal összekötő útról (3401) (N 47° 22,423' E 20° 49,789') letérve lehet Berekfüdőre jutni.

Parkolási lehetőség a Hortobágyi úton lehetséges. Pl.: N 47° 23,169' E 20° 50,555'

Nyitvatartás

Egész évben, minden nap, a nap 24 órájában. Szünnap nincs. Tárlatvezetés igény szerint.

Információ: +3620/924-2576.

Jegyárak: 0,- HUF

A rejtés előzménye

Alföldi ládatúra során elvetődtem Berekfürdőre. Szállásadómmal beszélgetve merült fel a rejtés ötlete. Büszkén mutatta a háza falán található különleges téglákat, amelyeket ma már bátran lehet téglamúzeumnak is nevezni. Úgy döntöttünk, hogy ez a különleges látnivaló bizony megérdemel egy ládát. Idézem a büszke tulajdonos, Kovács S. László ismertetőjét:

Történet

"Téglavetők emlékére az "Öreg Décseihez" Múzeumfal és (Vendégház) Berekfürdőn a Hortobágyi út 3. sz. alatt.

A történet egy baráti majd egy családi beszélgetés következményeként indult el a megvalósulás útján úgy 2005 tájékán. Üzleti ügyben járván egy dunai hajóskapitány házánál billogos téglát láttam beépítve a teraszán, melyek közül néhányat a hajóhorgonnyal szedtek fel a mederfenékről. Egy családi beszélgetés alkalmával édesanyám véletlen megemlítette, hogy az ükapámnak téglagyára volt Karcagon. Ezen két impulzus következtében határoztam el, hogy az utókornak ebből alkotok maradandót. Kezdtem kutatni, gyűjteni a környék korabeli tégláit és meglepődve tapasztaltam a bélyegek sokféleségét. Közben, -mint ahogyan lenni szokott- találkozgatva hasonló érdeklődésű emberekkel tagja lettem a Monarchia Bélyeges Téglagyűjtők Egyesületének, mint közhasznú egyesületnek.

Ezután az események felgyorsultak. Az Egyesület célja, hogy mivel ezen építőanyagok gyártása az idők folyamán megszűnt, több már nem lesz belőle, mint ipari emléket az utókornak bemutassa, rendszerezve az azokon fellelhető jelzések jelentéstartalmának üzenetét. A történelmi Magyar Királyság területén -Európában- egyedülálló formagazdagságban készítettek az elmúlt cca.400 évben bélyeges téglákat. Becsléseink szerint számuk meghaladhatja a 30-40 000 féle darabot. A téglabélyegek kapcsolódnak nemzetünk főnemesi, nemesi társadalmához, egyházi méltóságokhoz, jeles eseményekhez, hazánk ipari forradalmához, népi szimbólumokhoz. Ezen múzeumfal immár a Berekfürdői Értéktár részeként, -mint helyi érték- mutatja azon törekvéseinket, hogy az összegyűjtött és rendszerezett ismeretanyag a Nemzeti Értéktár részeként Hungarikum lehessen!!!

Kedves ide ellátogató Érdeklődő! A kiállított 987 db. téglabélyeg ezen rendező elvek szerint, ezen tartalommal, ebben a formában sehol a világon máshol, csak itt tárul az Ön szeme elé. A téglákon megjelenő évszámok eredetiek, 1661 és 1947 közötti.

Tárlatvezetésünk kérdéseikre kielégítő válaszokkal fog szolgálni a monogramok, jelek kavalkádjában. Négy falrészletre szeretném felhívni a figyelmüket:

1. A bejáratnál található a 1882D-L jelölésű tégla, Décsi Lőrinc 1882-ben gyártotta Karcagon. Hozzá van címezve az Emlék. Ő volt az ükapám anyai részről.

2. Az első ablak fölötti mezőben DA és a monarchia címere. Ez a tégla az Egyesületünk "címertéglája" és azt jelenti számomra, hogy az Egyesület vezetősége és tagjai segítsége nélkül ez a kiállítás nem valósulhatott volna meg, s a világ gazdagabb lett egy összefogással.

3. A bejárati ajtó fölött három tégla egymás mellett. A pannonhalmi apátsági téglagyár remekei, mely egyben a ház üzenete: "jöjj békével...."

4. A koordinátákkal megjelölt oszloppal szemmagasságban R.G.V.M 1661. Kérdezzék meg mi a jelentése, csak annyit, hogy a fal legrégebbi, biztosan abban az évben gyártott téglája.

Az is elő fordulhat, hogy az Önök környezetéből származó tégla fog visszamosolyogni, vagy az Önök monogramja jelenik meg szemük előtt. És ez nem a véletlennek köszönhető.

Kérdezni és fotózni szabad. A tárlat bármikor megtekinthető, a szívünk és kapunk nyitott...."

A láda

A 31*21*7cm, felszerelt ejtőzáras nyitható láda, a kerítésen belül. A tulajdonos értelemszerűen tud róla, és örömmel várja a kincskeresőket. Csengetni sem kell, a kiskapu soha nincs bezárva, nyugodtan be lehet menni keresgélni, és megcsodálni a téglafalat, meghallgatni a szakszerű tárlatvezetést, esetleg megkóstolni egy jóféle bereki nap érlelte pálinkát.


ENGLISH

Size: 31*21*7cm equipped and locked cache.

Approach: By train using the Karcag-Tiszafüred lane, by car from Karcag to Kunmadaras deviating at Berekfürdő (3401) (N 47° 22,423' E 20° 49,789' ).

Opening Hours: 7/24, guide on request

Info: 0036305327766(English) 0036209242576

Price:  free of charge.

History of hiding

During my „cache-tour” in the Great Hungarian Plain I visited Berekfürdő. Talked to my host came up the idea of hiding a box. He proudly showed the special bricks on his house’s wall, which can be bravely called as a brick museum. We decided together, that this special sight is worth having a cache. Hereby I quote the proud owner’s, Kovács S. László’s words.

Story

„In Memory of Bricklayers to the Old Décsei” museum wall and accommodation Berekfürdő at Hortobágyi str. 3.

This story began with a family and friendly talk around 2005. I was on a business trip at a captain’ s house, and saw some stamped bricks built in the terrace, some of them were pulled up from the bottom of the River Danube by the anchor. My mother told me accidentally, my great-great-grandfather owned a brick factory in Karcag. These two big impact made me decide I create something imperishable for the posterity. I started collecting and exploring the region’s contemporary bricks and I was surprised by the varied types of stamps. Meanwhile I became a member of ”Monarchia Bélyeges Téglagyűjtők Egyesülete” which is a civil organization especially for stamped brick lovers.

After the happenings paced up. The organization’s aim is –because the manufacturing of these bricks has been ceased-  to show it as an industrial relic for the posterity and systemize them by the message of their meaning. Throughout the land of the historical Hungarian Monarchy and Europe, they uniquely made bricks over the past 400 years. The number of different stamped bricks is around 30-40 thousand. The stamps are connected to the major aristocratic, aristocratic society of our nation, ecclesiastical dignitaries, main events, to industrial revolution, folk symbols. This museum wall is a part of The Berekfurdo Valuables, And we are keen on being a part of the Hungarian Valuables , as a „Hungaricum”.

Dear Visitor, no other place where these exhibited 987 stamped bricks can be seen, just here in this way of presentation and in this meaning. The years stamped on the brick are valid, from 1661 to 1947. You will get the answer to your questions during our guiding. Let me highlight 4 parts of the museum wall.

1) Next to the entrance „1882D-L” brick, Lőrinc Décsei made this type of brick in 1882. The memory is dedicated to him. He was my great-great-grandfather on my mother’s side.

2) In the space of the 1st window: „DA and the coat-of-arms of the monarchy”, without the cooperation of the Organization this exhibition can’t be here.

3) Above to the main entrance 3 bricks next to each other’s. Made by the Abbey in Pannonhalma, which is the message of our business: „arrive in peace, departure in peace”

4) On the eye level of the pole marked by coordinates you can see R.G.V.M 1661. Ask what is its meaning, surely this is the oldest brick in the wall, can be that you can see bricks from your region, or you can see bricks stamped by your monogram. It it's not a coincidence.

You can bravely take pictures and ask questions. The exhibition is opened at any time, just like our door and heart.

The cache

31*21*7 cm equipped and locked box, inside the fence. The owner knows about the box, and gladly waits for the adventurers. No need to ring, the „little door” is never locked, just get in to find the cache and take look to the wall, listen to the guiding or just simply taste a good type of „Bereki Pálinka”

Additional Hints (Decrypt)

Haqre gvyr

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)



 

Find...

2 Logged Visits

Found it 1     Publish Listing 1     

View Logbook | View the Image Gallery of 5 images

**Warning! Spoilers may be included in the descriptions or links.

Current Time:
Last Updated: on 4/14/2018 10:52:26 PM Pacific Daylight Time (5:52 AM GMT)
Rendered From:Unknown
Coordinates are in the WGS84 datum

Return to the Top of the Page