Preâmbulo:
Estou a frequentar o curso de “Geocaching – Uma Ferramenta Educativa”, na Escola Secundária de Lagoa, ministrado por Luís Filipe Machado, aka, Palhocosmachado.
Desfolhada
Noção:
A desfolhada é um trabalhoagrícola em que se retira a espiga (ou maçaroca) do milho. É uma tradição muito antiga que era feita de noite nas eiras ou no palheiro à luz das candeias a petróleo, enquanto os tocadores tocavam concertina e acordeão e as pessoas cantavam canções antigas e contavam anedotas. Várias bebidas, como o vinho tinto ou o vinho verde ou ainda a aguardente acompanhavam o trabalho. A desfolhada terminava sempre com uma festa, com a merenda ao som dos instrumentos e com um baile que durava até as largas horas da noite.

À medida que se desfolhava, ia-se amontoando as espigas em cestos de verga ou de costelas, que depois de cheios, eram despejados no canastro ou espigueiro.
Os antigos contam que era uma alegria quando um rapaz encontrava o milho rei (uma espiga vermelha) conhecida como Espiga do Abraço, pois quem a encontrasse, tinha que abraçar todas as pessoas do grupo, nomeadamente as raparigas!

Música:
Música de Nuno Nazareth Fernandes, letra de Ary dos Santos, com orquestração de Ferrer Trindade, foi inicialmente patenteada com o título ‘Desfolhada Portuguesa’ e modificado pelo autor em 1969 para ‘Desfolhada’. Foi interpretada por Simone de Oliveira e concorreu ao Festival da RTP em 1969, obtendo o 1º lugar. Simone de Oliveira foi a terceira opção após Elisa Lisboa e Madalena Iglésias.
Foi a canção que representou a televisão pública portuguesa (RTP) no Festival Eurovisão da Canção 1969. Foi a décima-quinta canção a ser interpretada na noite do eurofestival, a seguir à canção francesa "Un jour, un enfant", interpretada por Frida Boccarae antes da canção finlandês "Kuin silloin ennen", cantada pelo duo Jarkko & Laura. A canção portuguesa terminou em 15.º lugar (penúltimo), recebendo um total de 4 pontos.
Alguns países, entre eles Portugal, não participaram na edição de 1970 do Festival da Eurovisão como protesto pelo sistema de votação vigente. Em 1969 venceram 4 candidatos e a canção portuguesa foi muito prejudicada.
No regresso a Lisboa, vinda de comboio a partir de Madrid, Simone foi ovacionada por milhares de portugueses.
A canção de Ary dos Santos fala do amor de Simone de Oliveira pelo seu país a primeira vez em que este foi o tema de uma canção portuguesa. Ela compara o amor em que resulta a conceção de uma criança com este seu amor patriótico.
Simone de Oliveira gravou esta canção noutras línguas: Terre Guitare (francês), Deshojada (castelhano) e Terra Chitarra(italiano).
Letra da música
Corpo de linho, lábios de mosto
Meu corpo lindo, meu fogo posto.
Eira de milho, luar de Agosto
Quem faz um filho, fá-lo por gosto.
É milho-rei, milho vermelho
Cravo de carne, bago de amor.
Filho de um rei, que sendo velho
Volta a nascer, quando há calor.
Minha palavra dita à luz do sol nascente
Meu madrigal de madrugada.
Amor, amor, amor, amor, amor presente
Em cada espiga desfolhada.
Minha raiz de pinho verde
Meu céu azul tocando a serra.
Ó minha mágoa e minha sede
Ó mar ao sul da minha terra.
É trigo loiro, é além Tejo
O meu país neste momento.
O sol o queima, o vento o beija
Seara louca em movimento.
Minha palavra dita à luz do sol nascente
Meu madrigal de madrugada.
Amor, amor, amor, amor, amor presente
Em cada espiga desfolhada.
Olhos de amêndoa, cisterna escura
Onde se alpendra, a desventura.
Moira escondida, moira encantada
Lenda perdida, lenda encontrada.
Ó minha terra, minha aventura
Casca de noz desamparada.
Ó minha terra minha lonjura
Por mim perdida, por mim achada.
https://www.youtube.com/watch?v=_XkGlejI98s