Esta serie está dedicada al concepto CITO y a la naturaleza más concretamente. Os pedimos que disfrutéis del geocaching pero también de la naturaleza. Por favor, conocedla, amadla, cuidadla y transmitid esos valores a las siguientes generaciones.
Gracias.
This series is dedicated to the CITO concept and to nature more specifically. We would ask you to enjoy geocaching but also nature. Please, know her, love her, take care of her and transmit those values to the following generations.
Thanks
Gran lirio de la cobra
Esta es una planta sudafricana que crece durante la época de invierno, de hojas en forma de espada y flores largas, tubulares y de color naranja brillante o escarlata. Su fruto es una cápsula seca que al madurarse, abre sus paredes y deja asomar unas semillas redondas inusualmente grandes, envueltas en una capa dura y lisa, de color naranja brillante. Esta planta puede alcanzar una altura entre los 45 y 100 cm.
Este cache forma parte de la ruta nº12. Se trata de una ruta lineal donde sí está permitida la circulación de vehículos a motor pero del nº 208 al nº 211 no se recomienda pasar con coche.
This cache is part of route #12. It is a linear route where motor vehicles are allowed, but from # 208 to # 211 it is not recommended to drive by car. Maybe 4x4.
El cache no está en las coordenadas iniciales y no es necesario visitarlas para conseguir las coordenadas finales. Se encuentran ocultas en esta página.
The cache is not at the initial coordinates and it is not necessary to visit them to get the final coordinates. They are hidden in this page.
Es posible que necesitéis lapiz o bolígrafo para firmar el cache, dependiendo de su tamaño.
Por favor, sed discretos y colocad el cache conforme lo hayáis encontrado.
Gracias por vuestra visita. ¡Feliz Geocaching!
You may need a pen or pencil to sign the cache, depending on its size.
Please, be discreet and place the cache as you found it. Thanks for your visit. Happy Geocaching!