Skip to content

Vogelweide Traditional Cache

Hidden : 9/23/2018
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
2 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


 

 

 

 

    Deutsch

 

Station 7

Vogelweide

Politische(r) Vogelweide(r)

Vögel auf die Weide zu schicken, scheint auf den ersten Blick nicht sehr sinnvoll. Es sei denn, es handelt sich um Jagdvögel. Um diese aufzuziehen und abzurichten, waren im Mittelalter eigene Plätze vorgesehen: die Vogelweiden. Sie waren typisch für die Zeit Walthers, mit dem Verschwinden der Beizjagd verschwanden allerdings auch die Vogelweiden.

Vogelweide

Als Beizjagd bezeichnet man die Jagd mit eigens abgerichteten Jagdvögeln. Falken und Sperber wurden beispielsweise abgerichtet, Geflügel und kleineres Haarwild zu erlegen. Vögel waren also Jagdbeute und Jagdinstrument gleichermaßen. Die Beizjagd war allerdings kein Volkssport, sondern das standesbewusste Jagdvergnügen der ritterlichen Gesellschaft: ein Vergnügen, dem sich auch Kaiser hingaben. Friedrich II. von Hohenstaufen, etwa, war nicht nur Sponsor Walthers und der Inbegriff eines vielseitig interessierten Kaisers, sondern auch ein außergewöhnlicher Experte in Sachen Beizjagd. Sein Buch über die Jagd mit Vögeln blieb bis herauf in die Moderne ein Standardwerk für Falkner in aller Welt.

Vögel scheinen nicht nur in der Welt der Ritterschaft eine besondere Rolle gespielt zu haben. Auch in jener der Dichter nahmen sie einen ganz speziellen Platz ein: als Musiker der Natur und als Freunde der Minnesänger. Falken kam in ihrer Lyrik eine besondere Symbolik zu. So stand der Falke im Minnesang sinnbildlich für eine geliebte Person. Der von Kürenberg dichtet etwa:

Ich zôch mir einen valken mêre danne ein jâr. dô ich in gezamete als ich in wolte hân und ich im sîn gevidere mit golde wol bewant, er huop sich ûf vil hôhe und floug in anderiu lant.  Sît sach ich den valken schône fliegen: er fuorte an sînem fuoze sîdine riemen, und was im sîn gevidere alrôt guldîn. got sende si zesamene die gerne geliep wellen sîn!

Ich zog mir einen Falken heran, schon über ein Jahr. Als ich ihn gezähmt hatte, genau so, wie ich ihn haben wollte, und sein Gefieder mit goldenen Bändern umwunden hatte, da hob er sich weit empor und flog in ein anderes Revier. Seither sah ich den Falken herrlich dahinfliegen. Er trug seidene Riemen an seinem Fuß, und sein Gefieder war rundherum rotgolden. Gott sende die zusammen, die geliebt werden wollen.

Im Laufe der Zeit gerieten nicht nur die Vogelweiden in Vergessenheit. Auch die Literatur des Mittelalters verfiel in einen jahrhundertelangen Dornröschenschlaf, aus dem sie erst von den Romantikern im 19. Jahrhundert geweckt wurde. Damals erwachte das Interesse am Mittelalter neu. Mittelalterliche Ideale wurden verklärt, die Ritterlichkeit gefeiert, ein Identifikationsraum geschaffen. Zudem beflügelte die nationale Begeisterung für die eigene Vergangenheit die Forschung.

Beides – die nationale Begeisterung und das Interesse für das Mittelalter – standen auch Pate für die Wiederentdeckung der Vogelweiden im Lajener Ried im Jahre 1867. Diese Entdeckung war nicht nur aus Sicht der Geschichtsforschung wichtig, sondern auch Öl im immer stärker lodernden Feuer des Nationalismus: Walther von der Vogelweide, der deutsche Minnesänger schlechthin, ein (Süd)Tiroler! Nicht umsonst ist es gerade Walther, dessen Denkmal seit 1889 den zentralen Platz Bozens ziert – hoch aufragend und den Blick nach Süden, zur Sprachgrenze gerichtet. Eigens zur Enthüllung des Denkmals wurde ein Gedicht verfasst, in dem es heißt:

Ein Standbild, umlodert von Fackelschein, Erglänzt in die südliche Nacht hinein, Es flattern im Winde die Fahnen. — Das deutsche Volk aus deutschem Tirol, Es strömt herbei so freudenvoll, Zu ehren den singenden Ahnen.

„Heil dir, du edler Dichterheld!“ So schallt es hinaus in Wald und Feld, Die Felsen tönen es wieder. „Dein dachten wir stets, dein denken wir heut, Dein werden wir denken in Leid und Freud!, Du Sänger der deutschesten Lieder!“

Völlig unverschuldet wurde Walther politisch vereinnahmt und zum Symbol der deutschen Kultur Südtirols. Dieses bekam nach der Annexion des Landes durch Italien im Jahr 1919 noch zusätzliches Gewicht. Nur: Durch die politische Vereinnahmung wurde die Glaubwürdigkeit der These von Walthers Lajener Herkunft in Frage gestellt. Zu stark schimmerte anfangs die nationalistische Interessenlage durch.

Mittlerweile hat man sich von diesem Ballast lösen können, auch weil viel für die Abstammung Walthers aus dem Lajener Ried spricht. Das schlägt sich auch in der Popularität des Vogelweidhofs nieder, dessen Gästebücher von den Einträgen der Walther-Fans nahezu überquellen. Vogelweiden haben demnach immer noch ihre Bedeutung, wenn auch eine ganz andere als zu Walthers Zeiten.

 

 

 

 

 

    Italiano

 

Stazione 7

Il Vogelweide

Il Walther politico

Mandare gli uccelli al pascolo, di primo acchito, non sembra avere molto senso, a meno che non si tratti di una caccia agli uccelli. Per allevarli e addestrarli, nel Medioevo, erano previste delle aree dette “pascoli degli uccelli”: assai comuni all’epoca di Walther, scomparvero con l’avvento della falconeria.

Vogelweide

La falconeria è una pratica venatoria basata sull’uso di uccelli rapaci, in particolare falchi e sparvieri, addestrati a catturare pollame e selvaggina da pelo di piccola taglia. Gli uccelli, quindi, erano preda e strumento di caccia al tempo stesso. La falconeria non era però uno sport popolare, ma era finalizzata al divertimento della società cavalleresca di rango elevato, a beneficio anche di qualche imperatore. Federico II di Hohenstaufen, ad esempio, non era solo “sponsor” di Walther ed emblema di un regnante dai molteplici interessi, ma addirittura uno straordinario esperto di falconeria. La sua opera “De arte venandi cum avibus”, dedicata all’arte di cacciare con gli uccelli, è un trattato apprezzato dai falconieri di tutto il mondo fino all’epoca moderna.

Gli uccelli sembrano però aver svolto un ruolo importante non solo nel mondo cavalleresco: anche la poesia ha riservato loro un posto speciale, elevandoli a cantori della natura e amici dei menestrelli. In particolare, la lirica attribuiva al falco una simbologia particolare, trasformandolo nella figura allegorica della persona amata. Der von Kürenberg scrive:

Ich zôch mir einen valken mêre danne ein jâr. dô ich in gezamete als ich in wolte hân und ich im sîn gevidere mit golde wol bewant, er huop sich ûf vil hôhe und floug in anderiu lant.  Sît sach ich den valken schône fliegen: er fuorte an sînem fuoze sîdine riemen, und was im sîn gevidere alrôt guldîn. got sende si zesamene die gerne geliep wellen sîn!

Allevavo un falco già da un anno. Una volta addomesticato, esattamente come volevo io, e avvolto il suo piumaggio in nastri dorati, si levava molto in alto e volava verso altri lidi. Da allora lo vedevo volteggiare maestoso. A una zampa pendevano delle strisce di seta, mentre le sue piume brillavano tutt’intorno di un rosso dorato. Iddio riunisca coloro che desiderano essere amati.

Nel corso del tempo, non sono solo i pascoli per uccelli a essere finiti nel dimenticatoio: anche la letteratura medievale è caduta in un sonno durato secoli, da cui si è risvegliata solo nell’Ottocento, grazie all’influsso del Romanticismo, insieme al ritrovato interesse per il Medioevo. La passione per le vicende di quell’epoca trova la sua massima espressione nella celebrazione della cavalleria e nella creazione di un nuovo spazio d’identificazione, mentre l’entusiasmo nazionalistico per il passato favorisce la ricerca storica.

Entrambi gli aspetti, l’entusiasmo nazionalistico e l’interesse per il Medioevo, hanno contribuito alla riscoperta dei “pascoli per uccelli” a Novale nel 1867. Questa rivelazione non ha rivestito importanza solo dal punto di vista della ricerca storica, ma ha gettato anche benzina sul fuoco del nazionalismo ardente: Walther von der Vogelweide, il cantore tedesco per eccellenza, un vero (sud)tirolese! Non per nulla stiamo parlando di un uomo, il cui monumento abbellisce il “salotto” buono di Bolzano dal 1889, con la posa maestosa e lo sguardo rivolto a sud, verso il confine linguistico. In occasione dell’inaugurazione del monumento, è stata appositamente composta una poesia:

Ein Standbild, umlodert von Fackelschein, Erglänzt in die südliche Nacht hinein, Es flattern im Winde die Fahnen. — Das deutsche Volk aus deutschem Tirol, Es strömt herbei so freudenvoll, Zu ehren den singenden Ahnen.

“Salute a te, nobile e sommo poeta!”, si ode rieccheggiare nel bosco e nei campi. Le rocce risuonano ancora. “Sei sempre stato nei nostri pensieri, ti pensiamo oggi e ti penseremo nella gioia e nel dolore! Tu, cantore dei canti più teutonici!”

Incolpevolmente, Walther assurge così a emblema politico e simbolo della cultura tedesca dell’Alto Adige che, dopo l’annessione da parte dell’Italia, nel 1919, acquista un ulteriore significato. Eppure, la sua politicizzazione non ha certamente avvalorato l’attendibilità della tesi di Laion rispetto ai natali di Walther, eccessivamente caricata di interessi nazionalistici.

Oggi ci si è finalmente liberati da questo fardello, anche perché sono molti i fatti che parlano a favore di Novale quale suo luogo di nascita. Ciò si ripercuote anche sulla popolarità del maso Vogelweider, i cui libri degli ospiti traboccano di commenti dei suoi seguaci. I “pascoli di uccelli” continuano così ad avere un peso, anche se completamente diverso da quello dei tempi di Walther.

 

 

 

 

    English

 

Station 7

The Vogelweide

Pastures and politics

Sending birds out to pasture does not at first sight seem to make much sense: unless they are birds of prey. And indeed special places, bird pastures, were set aside for falconry training purposes in the Middle Ages. They were therefore typical of Walther’s time, but were lost with the disappearance of falconry.

Vogelweide

Falconry is the art of hunting with specially trained birds of prey. Species such as falcons and sparrowhawks were trained to hunt wildfowl and smaller furred game. Birds were thus both the killers and the kill. Falconry was not however a sport for the masses, but rather an indulgence of the knightly classes that reflected one’s status: a pleasure to which emperors too were devoted. Frederick II of Hohenstaufen was for example not only Walther’s sponsor and the embodiment of an emperor with many interests, but also a particular expert in falconry. His book on hunting with birds remained a standard work for falconers worldwide until modern times.

Birds however do not only seem to have played a special role in the knightly world: they also had a special meaning for poets as musicians of nature and friends of the minnesingers, with falcons having a special place in their lyric poetry to symbolise a beloved. Der von Kürenberg for instance wrote:

Ich zôch mir einen valken mêre danne ein jâr. dô ich in gezamete als ich in wolte hân und ich im sîn gevidere mit golde wol bewant, er huop sich ûf vil hôhe und floug in anderiu lant.  Sît sach ich den valken schône fliegen: er fuorte an sînem fuoze sîdine riemen, und was im sîn gevidere alrôt guldîn. got sende si zesamene die gerne geliep wellen sîn!

I kept a falcon for over a year. Once I had tamed him exactly as I wanted and entwined his plumage with golden ribbons, he soared up high and flew away to other parts. Since then I have seen him circling majestically: from one foot hung strips of silk, while his feathers shone golden-red. May God bring together those who wish to be loved.

Not only the bird pastures fell into oblivion over time. The literature of the Middle Ages also fell into a centuries-long slumber, from which it was only awakened by the Romantics in the 19th century with the revival of interest in the period. Medieval ideals were glorified, chivalry celebrated, and a sense of identity established; enthusiasm for the national past also spurred research.

Both the enthusiasm for nationalism and for the Middle Ages therefore aided the rediscovery of the bird pastures of the Lajener Ried in 1867. This discovery was not only important from a historical research perspective, but also added fuel to the ever stronger fires of nationalism: Walther von der Vogelweide, the German minnesinger par excellence, was a (South) Tyrolean! It is no coincidence that, since 1889, Walther’s monument has graced Bozen’s central square, standing tall and gazing southwards, towards the language border. A poem was composed specially for the unveiling of the monument, as follows:

Ein Standbild, umlodert von Fackelschein, Erglänzt in die südliche Nacht hinein, Es flattern im Winde die Fahnen. — Das deutsche Volk aus deutschem Tirol, Es strömt herbei so freudenvoll, Zu ehren den singenden Ahnen.

“Hail, you noble and heroic poet!” Resounds in wood and field, The mountains echo the sound. “We always thought of you, we think of you today, We will think of you in suffering and joy! O singer of the most German of songs!”

Through no fault of his own, Walther is thus politically misappropriated: he is made into the symbol of South Tyrol’s German culture. This symbol gained in weight after the annexation of the region by Italy in 1919. However, such political motivations were anything but beneficial to the credibility of the Lajener Ried theory of Walther’s roots: nationalistic interests initially shone too strongly through the thesis.

This weight has since been cast off and, as stated, there is considerable evidence for Walther’s origins in the Lajener Ried. This is also reflected in the popularity of the Vogelweidhof (“bird-pasture farm”), whose guest books are full of comments from fans of Walther. Bird pastures thus still have a meaning, albeit a very different one from that during Walther’s times.

 

 

 

 

Additional Hints (Decrypt)

[DEU] Tyrvpu Hagreunyo qrf Jrtrf.[ITA] Fhovgb fbggb vy fragvreb.[ENG] Whfg orybj gur jnl.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)