Taíno Coquí Geoart - 03
El caché no está en las coordenadas publicadas.
The cache is not at the posted coordinates.
La isla de Puerto Rico solía llamarse Borikén por los taínos indígenas que vivían aquí. Los taínos nos dejaron algunos jeroglíficos en piedra. Uno de ellos mostraba la pequeña ranita que ahora llamamos el coquí. Esta serie de geoart representa el jeroglífico taíno del coquí.
The island of Puerto Rico used to be called Borikén by the indigenous Taínos who lived here. The Taínos left us some hieroglyphs in stones. One of them depicted the little frog we now call the coquí. This series of geoart represents the Taíno hieroglyph of the coquí.
Felicidades a Team cabritas por ser los FTF.
Para encontrar este caché, seleccione la respuesta correcta a la opción múltiple:
To find this cache, select the correct answer to the multiple choice:

Puerto Rico fue descubierto en el año 1493. No fue hasta el 1508 que se fundó el primer poblado por Juan Ponce de León. ¿Cuál era el nombre de ese poblado?
A. Caparra
B. San Germán
C. Arecibo
D. Coamo
Puerto Rico was discovered in the year 1493. It was not until 1508 that the first town was founded by Juan Ponce de León. What was the name of that town?
A. Caparra
B. San Germán
C. Arecibo
D. Coamo
COORDINATES:
A. N 18 27.614 W066 04.701
B. N 18 26.710 W066 03.903
C. N 18 28.130 W066 04.679
D. N 18 27.089 W066 04.958