We meet after supper for a wee dram. Bring your own stuff, whatever you'll like. It can be written with or without the "e", it can be something else, it can something completely different ....
Something with a percentage written on the container is not manditory. It is all up to you what you like and what you bring!
But it should be something special you bring, something you would like on Christmas eve. Something you really, really would like to find under the christmas tree. And something you like to share with all of us!
Laird McKai welcomes you to share a wee drop of uisge beatha with him at this lovely spot with a wonderful view over Coburg.
The event will start at 7.30 PM and end at 8.30 PM.
Please do not drink and drive. Please act responsible.
Wir treffen uns irgendwann nach dem Abendessen auf einen "wee dram". Bring dein eigenes Zeug mit. Es kann mit "e" oder ohne gechrieben sein. Oder es ist etwas anderes, etwas komplett anderes....
Das da irgendwas mit Prozent drauf steht ist nicht obligat. Es liegt ganz an Dir was Du mitbringst und teilst!
Aber es sollte etwas Besonderes sein, etwas was Du gerne an Weihnachtsabend hättest, etwas was du wirklich, ja wirklich gerne unter dem Weihnachtsbaum finden würdest. Und etwas was Du natürlich gerne mit uns teilen würdest!
Laird McKai heißt Euch auf einen kleinen Tropfen Uisge beatha willkommen an diesem wunderschönen Ort mit Blick auf Coburg.
Der Event startet um 19.30 Uhr und endet um 20.30 Uhr,
Bitte handelt vernünftig und lasst das Auto etc. zu Hause je nachdem was Ihr trinkt!