EPILOG/ ABOUT
[PL]
LOST IN SPACE II - seria skrytek Katowice
"LOST IN SPACE" to podróż po otaczającej nas przestrzeni. Niejasnej, przytłaczającej i tajemniczej. Stajemy się częścią zagadkowej, pełnej symboliki opowieści, którą możemy odczytywać chronologicznie lub kierować się swoją własną drogą i nadawać jej nowy sens. Jej kolejne fragmenty odkrywają rozrzucone po mapie skrytki tworzące spójną całość.
Każdy ma szansę samemu, choć przez chwilę stać podróżnikiem i odkrywcą, i zupełnie jak Mao, Leo i Major Tom, astronautą, których różne losy poznajemy w serii krótkich historii, poddać się przestrzeni wokół nas.
Seria składa się z 3 skrytek zagadek. Wszystkie umieszczone są w miejscach ukrytych i niejednoznacznych, które niepostrzeżenie wtapiają się w otoczenia. Liberté, Égalité, Fraternité, trzeba odkryć, a ich znaczenie samemu zinterpretować.
[ENG]
LOST IN SPACE - series of caches in Katowice
LOST IN SPACE is a journey across surrounding us space. Unclear, overwhelming and mysterious. We become a part of this enigmatic, filled with symbolism story, which we can read chronologically or follow our own path and create a new sense. Its following parts are revealed by caches scattered on the map, together they become a coherent whole.
Everyone has a chance to become a traveller and discoverer, and just like Mao, Leo and Major Tom (astronauts whose fate we get to know in a series of short stories) commit to surrounding us space. Feel the littleness of us to the Universe all around; remind ourselves that we are in a constant move and constant journey until the very end.
The Series contains of 3 mystery caches and All of them are hidden in ambiguous places and merge with the surrounding. Liberté, Égalité, Fraternité, need to be discovered and their meaning - one must interpret.
***
INFORMACJE/ INFORMATIONS
[PL]
WAŻNE! SKRYTKI SĄ BARDZO DELIKATNE PROSZĘ ICH NIE SCIĄGAĆ ANI NIE NISZCZYĆ!
Do znalezienia skrytki potrzebne jest rozwiązanie zagadki- kodu, który znajduje się na tej stronie. W skrytce znajduje się logbook i przyłączony do niej certyfikat FTF, STF i TTF. Przydatne będzie coś do pisania oraz pęseta. Ze względu na maskowanie, prosiłabym o ostrożne otwieranie kesza oraz odkładanie go na swoje miejsce BYOP.
UWAGA!
Co jakiś czas w skrytce pojawiać się będą nowe elementy.
Proszę o informację, jeśli skrytka/ logbook zaginie, maskowanie zostanie zniszczone oraz jeśli w logbooku powoli będzie się kończyło miejsce. UWAGA NA MUGOLI!
[ENG]
IMPORTANT!
You must solve a code- riddle hidden in this site. It contains a logbook and attached FTF, STF and TTF certificate. A pen and tweezers may be useful. Due to camouflage, please be careful while opening containers. BEWARE OF MUGGLES AND NO-MAGES! BYOP.
ATTENTION!
Sometimes a new elements will appear.
Report me if the cache/ logbook is missing, camouflage is damaged or if the logbook is almost full.