En las proximidades de Undiano, la Ermita de Santa Águeda nos recuerda una de las fiestas más simpáticas y bulliciosas del santoral navarro que se celebra el 5 de febrero.
Quinciano, presidente de Sicilia martirizó a la santa cortándole los pechos. Al morir, un terremoto sacudió a Catania, entrando en erupión el Etna. La liturgia la invoca contra el fuego y las mujeres contra el mal de pechos, aprovechando esta noche para subir a los campanarios de los pueblos para bandear las campanas hasta quedar exhaustas.
El folklore de esta fiesta está inspirado en el de carnaval. Se hacen demandas de alimentos por las casas cantando coplas, origen de los «Coros de Santa Águeda».
Dedicado a Josefina y Rafael.
---
In the vicinity of Undiano, the shrine of Santa Águeda reminds us one of the most amusing and noisy festivals of the regional saints calendar celebrated on the 5th of February.
Quinciano, president of Sicily tormented the saint by cutting off her breasts. Once dead, an earthquake made Catania tremble, making the Etna go into eruption. The liturgy invokes her against fire and the women to fight the diseases in breasts, using that night to climb to the bell towers of the villages to play the bells until exhausted.
The tradition of this festival is inspired by the carnival. Food is requested by going through the houses singing coplas, origin of the "Coros de Santa Águeda".
Dedicated to Josefina and Rafael.