[FR] A proximité du chemin Modane-La Norma, à l'entrée du parcours de santé.
A la croisée des chemins, admirez Modane et l'entrée de la Haute-Maurienne, lancez-vous sur le parcours de santé, ou allez simplement à Modane (ou à La Norma si vous montez), et trouvez-moi sur le chemin, prête à être cueillie, je vous attends bien au creux de la pierre.
[EN] Near the Modane-La Norma trail, at the entrance of the fitness trail.
At the crossroads, admire Modane and the entrance of the Haute-Maurienne, start on the fitness trail, or simply go to Modane (or to La Norma if you go up), and find me on the path, ready to be picked, I am waiting for you in the hollow of the stone.
[IT] Vicino al percorso Modane-La Norma, all'ingresso del sentiero della salute.
All'incrocio, ammirate Modane e l'ingresso della Haute-Maurienne, partite sul sentiero del fitness, o semplicemente andate a Modane (o La Norma se salite), e trovatemi sul sentiero, pronta per essere raccolta, vi aspetto nella cavità della pietra.