DEUTSCH
Am Ausgangspunkt findet ihr ein altes Eisenbahnsignal.
N 53 30.693 E 13 59.295
1.Rätsel
N 53 30,6AA E 13 59,20B
Um die Buchstaben ersetzen zu können musst du einige Rätsel lösen. Nur so findest du die Koordinaten vom nächsten Stopp.
Um das „A“ in den Koordinaten zu ersetzen finde heraus, wie diese Sehenswürdigkeit heißt, auf welche das Eisenbahnsignal verweist.
a) Lokschuppen – ersetze das A durch die 2
b) Marienkirche – ersetze das A durch die 3
Um das „B“ in den Koordinaten zu ersetzen finde heraus, in welcher Stadt die Uecker, welche neben euch fließt, mündet.
a) Anklam – ersetze das B durch die 4
b) Ueckermünde – ersetze das B durch die 5
2. Rätsel
Um die fehlenden Zahlen in den Koordinaten zu finden, musst du die unteren Fragen beantworten. Ersetze dann die Buchstaben durch die Ziffern aus dem Rätsel. So findest du die Koordinaten für den nächsten Stopp.
N 53 30,DA3 E 13 DC,B37
A = Subtrahiere von der Anzahl der Fenster mit Glas im quaderförmigen Gebäude zwischen
den Silotürmen die Zahl 5.
B = Folge dem Blick der Robbe vor den „Bremer Stadtmusikanten“. In dieser Richtung
befindet sich eine Steinfigur. Aus wie vielen Kindern besteht die Steinfigur? Subtrahiere
die Zahl eins von der Anzahl der Kinder.
C = Auf dem Rasen in der Nähe der Steinfigur stehen 2 Soldaten vor Steinsäulen.
Subtrahiere von der Anzahl aller Steinsäulen die Zahl eins.
D = Wie viele Bänke laden vor der kleinen Mauer bei den „Bremer Stadtmusikanten“ zum
Verweilen ein?
3. Rätsel
Um die letzten Koordinaten zu finden müsst ihr die Informationstafel als Hilfe nutzen. Ersetzt die Buchstaben in den Koordinaten durch folgende Ziffern aus der Legende, so findet ihr die Koordinaten vom Ziel.
N 53 30,CAB E 13 59,0AC
A = Ökutz
B = Prenzlauer Tor
C = Bilbliothek
ENGLISCH
At the starting point you will find a railroad signal. You can find the next coordinates with the first mystery.
N 53 30,693 E 13 59,295
1. mystery
Replace the letters in the coordinates with the numbers of the legend. So you will find the coordinates of the next stop.
N 53 30,6AA E 13 59,20B
The railroad signal points to a sight in Pasewalk. To replace the letter „A“ in the coordinates, find out what´s the name of the sight.
a) Lokschuppen – replace the letter A with the number 2
b) Marienkirche – replace the letter A with the number 3
To replace the letter „B“ in the coordinates find out what´s the name of the city the river Uecker flows out.
a) Anklam – replace the letter B with the number 4
b) Ueckermünde – replace the letter B with the number 5
2. mystery
To find the missing numbers in the coordinates, you have to answer the questions below. Replace the letters with the numbers of the mystery.
N 53 30,DA3 E 13 DC,B37
A = Number of windows with glass in the cuboid building between the silo towers. After that
you have to substrate the number five of the total number of windows.
B = Follow the view of the seal who is sitting in front of the “Bremer Stadmusikanten”. In this
direction you will find a stone figure. How many kids the stone figure consists of? You
have to subtract the number one of the total number of kids.
C = On the lawn next to the stone figure you can see two soldiers. They are standing in front
of stone pillars. You have to subtract the number one of the total number of pillars.
D = How many benches allow you to sit in front of the small stone wall next to the “Bremer
Stadtmusikanten”?
3. mystery
At this point you will find an information board. You can solve the first mystery using the informations on the board. Replace the letters in the coordinates with the numbers of the legend. So you will find the coordinates of the finish.
N 53 30,CAB E 13 59,0AC
A = Ökutz
B = Prenzlauer Tor
C = Bilbliothek
DEUTSCH
Informationen zur Uecker in Pasewalk
An der Uecker gab es seit dem Mittelalter Wassermühlen. Sie wurden im Laufe der Zeit mehrfach zerstört. Im Jahr 1862 kam die Hauptmühle am Mahlstrom durch Heirat in den Besitz der Mühlenmeisterdynastie Stege. Sie entwickelte sich durch den Zukauf der zweiten Mühle am Freitstrom sowie durch enorme Erweiterung zu den größten Mühlenwerken in Vorpommern. Bei der Bombardierung wurde der größte Teil zerstört. Rechts im Bild ist die Villa der Familie Stege zu erkennen. Nach dem Krieg nutzte man Teile des Gebäudes zeitweise als Schrotmühle bzw. als Speicher.

Die einstige Villa diente ab Anfang der 1960er Jahre als Mädcheninternat. Die Verlegung des ehemaligen Mahlstroms, an den das Haus grenzte, führte durch veränderte statische Bedingungen seit den 1980er Jahren zu starken Schäden.


Die Villa wurde Ende 2018 abgerissen.

1880 wurde die erste städtische Badeanstalt an der Uecker eröffnet.

Früher legten an der Uecker auch Kähne mit Baumaterialen an und bis zum Kriegsende unter anderem auch noch Boote des Pasewalker Fischers.

Schon in den 50 er Jahren wurde die Uecker von Kanus befahren und auch von der damaligen Kanugruppe der BSG genutzt.

Informationen sind aus:
- Pasewalk „Zeitsprünge“ von Wolfgang Brose ISBN 3-89702-8794-4
- Pasewalker Nordkurier (07.12.2018)
- Die Reihe Bilder aus der DDR Pasewalk von Wolfgang Brose ISBN 3-89702-528-0
- Eine vorpommersche Stadt, Bilder aus sieben Jahrzehnten Pasewalk von Wolfgang Brose, ISBN 3-910143-48-2
ENGLISH
Informations of the Uecker in Pasewalk
There have been water mills on the Uecker since the Middle Ages. They were damaged over the time. In 1862 the main mill on the Mahlstrom came into the possession of the mill master dynasty Stege through marriage. The developed to the biggest mills in Western Pomerania. In the world war a big part of the mills was damaged by the bombing. After the war, they used parts of the mill as a grist mill or as a storage facility.

From the beginning of the 1960`s the villa served as a boarding school for gilts. The relocation of the Mahlstrom caused a lot of damage on the villa.


At the end of 2018 the villa was demolished.

1880 the first municipal bathing establishment was opened on the Uecker.

Barges with building materials used to dock on the Uecker. By the end of the war, boats belonging to the Pasewalker fisherman and other boats were also docked.

The Uecker was already use by canoes in the 1950s and at the time also by the canoe group of the BSG.

Informations are taken of:
- Pasewalk „Zeitsprünge“ von Wolfgang Brose ISBN 3-89702-8794-4
- Pasewalker Nordkurier (07.12.2018)
- Die Reihe Bilder aus der DDR Pasewalk von Wolfgang Brose ISBN 3-89702-528-0
- Eine vorpommersche Stadt, Bilder aus sieben Jahrzehnten Pasewalk von Wolfgang Brose, ISBN 3-910143-48-2