Pred vami je prenovljena geolovska Baragova pot, ki je dolga 20 km. Razdelil sem jo na dva dela. Prvi del je od Trebnjega do Dobrniča (okoli 9,5 km – prva polovica poti je bolj zahtevna, saj se teren precej dviguje), drugi del pa od Dobrniča, preko Knežje vasi do Trebnjega (dolžina je okoli 10,5 km). Vsebniki so postavljeni po celotni trasi. Prvi del poti se mora prehoditi peš – od številke ena do 16 (parkirate lahko pri cerkvi v Trebnjem). Ker pot poteka po gozdu, je potrebna primerna obutev. Tu in tam se lahko pripeljete v bližino kakšnega vsebnika, a večinoma bo potrebno vzeti pot pod noge. Sama pot je primerna za vse generacije. Če jo želite prehoditi v enem kosu, bo potrebnih vsaj 6 ur in pol, računati pa morate, da se boste na kakšnem mestu zadržali dlje. Teren je ocenjen z določeno težavnostjo, če se odpravite od točke 1 proti zadnji točki, če pa boste šli v nasprotno smer, je seveda ocena terena drugačna od zapisane. Ker pot poteka po gozdu, si dobro oglejte namige, saj lahko kje koordinate strižejo.
Upam, da boste na novi geopoti uživali in ne boste imeli težav z iskanjem vsebnikov. Če pa bi kje bile težave, pa sem vedno na voljo.
V vsakem opisu boste našli en delček opisa, kdo je bil Baraga.

In front of you is the renovated geological Barag trail, which is 20 km long. I divided it into two parts. The first part is from Trebnje to Dobrnič (about 9.5 km – the first half of the route is more demanding as the terrain rises considerably), and the second part from Dobrnič, through Knežja vas to Trebnje (length is about 10.5 (B) km). Containers are placed along the entire route. The first part of the route must be walked on foot - from number one to 16 (you can park at the church in Trebnje). As the trail runs through the woods, appropriate footwear is required. Here and there you can drive near a container, but for the most part it will be necessary to take the path under your feet. The path itself is suitable for all generations. It will take at least 6 and a half hours to walk it in one piece, and you have to count on staying longer somewhere. The terrain is assessed with a certain difficulty if you go from point 1 to the last point, but if you go in the opposite direction, of course the terrain assessment is different from the written one. As the trail runs through the woods, take a good look at the hints, as where the coordinates can be sheared.
I hope you enjoy the new geopath and have no trouble finding containers. But if there were any problems, I am always available.
In each description you will find one fragment of a description of who Baraga was.
1. del/ Part 1
BARAGA, Friderik Irenej (Ireneus Frederic Baraga, Irenaeus Fridericus Baraga, Friedrich Baraga, Friderik Baraga, Fred Baraga, Friedrich Baraga, Frederick Baraga, Frédéric Baraga, Waraga, Warraga, indijansko ime Mekatewik-Wanaie/Velika črna halja, vzdevka Snowshoe Priest in Apostel of the Lakelands), škof, misijonar, jezikoslovec, etnograf (r. 28. ali 29. 6. 1797, grad Mala vas, Knežja vas; u. 18. 1. 1868, Marquette, Michigan, ZDA). Oče Janez, grajski oskrbnik, organist, mati Marija Katarina Jožefa, r. Jenčič. Sestra Antonija Höffern, laična misijonarka, šolnica, Baragova pomočnica.
BARAGA, Friderik Irenej (Ireneus Frederic Baraga, Irenaeus Fridericus Baraga, Friedrich Baraga, Friderik Baraga, Fred Baraga, Friedrich Baraga, Frederick Baraga, Frédéric Baraga, Waraga, Warraga, Indian name Mekatewik-Wanaie/Great Black Aposhle vzhoe of the Lakelands), bishop, missionary, linguist, ethnographer (b. 28 or 29 June 1797, Mala vas Castle, Knežja vas; d. 18 January 1868, Marquette, Michigan, USA). Father Janez, castle caretaker, organist, mother Marija Katarina Jožefa, b. Jenčič. Sister Antonija Höffern, lay missionary, schoolgirl, Barag's assistant.
Zaklad dajte tako, kot je bil. S sabo imejte pisalo. Give the treasure as it was. Have a pen with you.
