Skip to content

KSA. Journey! Multi-Cache

Difficulty:
3.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Sprendžiant šį lobį yra visiškai nesvarbu nuo kurio iš etapų jūs jį pradėsite. Galiausiai, kai jau turėsite visus etapus jums tereikės sudėti visus turimus skaičius į apačioje pateikta nuorodą ir nukeliauti į finalinę lobio vietą. Kiekviename etape jums reikia gauti skaičių ir jį užsirašyti (informacija yra internete). Baigus visus etapus juos reikia sudėti ir pateikti aprašymo apačioje esančiojo nuorodoje. Didžioji dalis informacijos yra randama internete. Visgi, rekomenduojame lobio etapus aplankyti gyvai. Darydami šį lobį tik internetu prarasite dalį įdomumo.

Ačiū gerve.lt  svetainės savinikui už leidimą naudoti informaciją šiame geo-lobyje.

POWERBANKAS FINALUI BŪTINAS

 

Solving this treasure is completely irrelevant from which stage you start it. Finally, once you have all the stages you just need to put all the available numbers in the link below and go to the final treasure place. At each stage, you need to get the number and write it down (information - gerve.lt). After completing all the steps, submit it in the link at the bottom of the description. Much of the information is found online. Still, we recommend visiting the treasure stages live. Doing it only online will lose some of the fun.

Thanks to gerve.lt website owner for permission to use the information in this geo-treasure.

POWERBANK IS NECESSARY FOR THE FINAL

----------------------------

1. „Perkūnas“, 1970, Robertas Antinis

LT: Beveik penkių metrų aukščio kūrinys iš kalto vario prie Perkūno namų Senamiestyje stovėjo nuo 1970 metų. 1990 metais Šv. Pranciškaus Ksavero bažnyčia su vienuolyno ir kolegijos pastatais grąžinta Lietuvos jėzuitams. 2001 metais sunykusi skulptūra buvo išvežta į dirbtuves restauracijai. ... metais jai išrinkta nauja vieta Aleksote, apžvalgos aikštelėje prie funikulieriaus.

ĮDOMU: Jėzuitų gimnazijos vadovai kreipėsi į paminklosaugininkus, prašydami surasti skulptūrai kitą vietą. Nors oficiali prašymo priežastis – numatomos vykdyti Jėzuitų gimnazijos priestato statybos, tada kalbėta ir apie neoficialią – baltiškos stilistikos kūrinio kaimynystė nepageidaujama katalikams priklausančioje teritorijoje. Ironiška, jog Perkūnas dabar stovi aukščiau nei siekia Jėzuitų bažnyčios bokštai.

EN: The nearly five-meter-high piece of wrought copper has stood by the Thunder House in the Old Town since 1970. In 1990, St. The church of Francis Xavier with the monastery and college buildings was returned to the Lithuanian Jesuits. In 2001, the dilapidated sculpture was taken to a workshop for restoration. In ..., she was elected a new place in Aleksotas, on the observation deck next to the funicular.

INTERESTING: The leaders of the Jesuit gymnasium approached the monument guard to find another place for the sculpture. Although the official reason for the request was the construction of a Jesuit gymnasium annex, there was also talk of an unofficial neighborhood of a Baltic-style work in an undesirable Catholic territory. Ironically, Thunder now stands higher than the towers of the Jesuit Church.

2. Church of Vytautas the Great (Vytauto Didžiojo Švč. Mergelės Marijos ėmimo į dangų bažnyčia)

LT: Juozas Tumas - Vaižgantas buvo viena ryškiausių XX a. pirmosios pusės asmenybių, kunigas, tautinio atgimimo ir moderniosios kultūros reiškėjas, lietuvių prozos klasikas, kritikas ir literatūros istorikas, kurio kūrybinis palikimas yra gausiausias tarp to meto rašytojų.

ĮDOMU: kunigas žodžio kišenėje neieškojo. Pasakojama, kad atvykęs į kaimus, eidavo pas žmones ir drausmindavo: „Jei dar gersi – sekmadienį per pamokslą tave „iškelsiu“ (paviešinsiu)“. Kartą studentas atlieka išpažintį Vaižgantui: „Padariau nuodėmę. Vakar su panele krantinėje vaikščiojau.“ Vaižgantas jam atsakė: „Šūds, ne nuodėmė“. Vaižgantas sakydavo, kad jeigu jauna, graži mergina susitinka dailų bernelį, tai turbūt jie poterių kartu nekalba. Dar daug kitų juokų ir atsitikimų nutiko Vaižgantui gyvenant Kaune.

EN: Juozas Tumas - Vaižgantas was one of the brightest in the 20th century. personalities of the first half, a priest, a signifier of national revival and modern culture, a classic of Lithuanian prose, a critic and a historian of literature, whose creative legacy is the most abundant among the writers of that time.

INTERESTING: The priest did not look for the word in his pocket. It is said that when he came to the villages, he went to the people and disciplined: "If you are still drinking, I will" raise "(publish) you during a sermon on Sunday." Once a student makes a confession to Vaižgantas: “I have sinned. I walked on the quay with the lady yesterday. ”Vaižgantas replied,“ Shit, not sin. ” Vaižgantas used to say that if a young, beautiful girl meets a beautiful boy, they probably don't talk pottery together. Many other laughs and incidents happened while Vaižgantas lived in Kaunas.

3. „Sugrįžau namo“ („Inkilas“). Tadas Vincaitis-Plūgas

LT: ... metų pabaigoje naujas kūrinys papuošė „miesto vartus“ į senamiestį. Pilies g. 4 jis pavaizdavo merginą, tarsi paukštuką sugrįžusią prie savo inkilo.

„Šią vietą traktuoju kaip duris namo. Matome ir namą – inkilą, ir sugrįžusį jo gyventoją. Tai ne paukštis, mergina, tačiau piešinys turi būti siurrealistinis, žiūrovams turi kelti klausimų, priversti mąstyti“ - sakė kūrinio autorius Tadas Vincaitis-Plūgas.

ĮDOMU: obuolys inkilo viršuje yra padėka šalia esančiam Apple Economy Hotel už pagalbą kuriant piešinį.

EN: At the end of ..., a new work decorated the "city gate" to the Old Town. Pilies st. 4 He portrayed a girl as a bird returning to its nest.

“I treat this place like a door to the house. We see both the house - the nest and its returning inhabitant. It is not a bird, a girl, but the drawing must be surreal, the audience must be asked questions, forced to think, ”said the author of the work, Tadas Vincaitis-Plūgas.

INTERESTING: The apple at the top of the nest is a thank you to the nearby Apple Economy Hotel for help creating the drawing.

 

4. „Zen triušis“, 2018. Lukas Šiupšinskas


 

KADANGI SKULPTŪROS ŠIUO METU NURODYTOSE KOORDINATĖSĖ NĖRA IR ATSAKYMO TEN RASTI NEGALIMA, TAI PALIEKU JĮ ČIA
ATSAKYMAS: 47
ANSWER:47

LT: Skulptūra vaizduoja sėdintį ir medituojantį Kauką triušio pavidalu. Tuo norima parodyti, jog šiuolaikinis žmogus nuolat kažkur skuba, yra jautrus ir bailus, lyg kiškis. Tačiau skulptūros personažas pasirinko ne bėgimą, o ramų pasėdėjimą ir džiaugimąsi gyvenimu. Jis byloja, jog senamiestyje nederėtų skubėti, o geriausia – prisėsti šalia skulptūros ir stengtis atrasti ramybę.

EN: The sculpture depicts a sitting and meditating Mask in the form of a rabbit. This is to show that modern man is constantly in a hurry somewhere, sensitive and cowardly, like a hare. However, the sculpture character chose not to run, but to sit quietly and enjoy life. He says that you should not rush in the Old Town, and it is best to sit next to the sculpture and try to find peace.

5. „Žinia“, (... m). Erikas Daugulis

LT: Vienas iš Laisvės alėjos simbolių. Laisvės alėjos pabaigoje, šalimais dabar įrengtos autobusų stotelės, miestiečius iš aukštai sveikina ... m. pastatyta žalvarinė skulptūra „Žinia“. Tai autoriaus diplominis darbas. Skulptūra vaizduoja trimituojančią moterį – kviečiančią išklausyti žinią. Trimitas yra pašto simbolis, sutinkamas įvairių valstybių pašto įmonių logotipuose. Ko gero ši skulptūra neatsitiktinai atsidūrė šioje vietoje, nes netoliese Laisvės alėjoje yra centriniai pašto rūmai.

ĮDOMU: skulptorius Erikas Daugulis taip pat yra sukūręs Vilniaus miesto globėjo Šv.Kristoforo apdovanojimų statulėlę, kuri yra Vilniaus mero apdovanojimas, teikiamas labiausiai Vilniaus miestui nusipelniusiems žmonėms ir organizacijoms.

EN: One of the symbols of Freedom Alley. At the end of Laisvės Alley, there are now bus stops in the countries. A brass sculpture "Message" was erected in .... This is the author's diploma work. The sculpture depicts a trumpeting woman - inviting to hear the message. The trumpet is a postal symbol found in the logos of postal companies in various countries. It is no coincidence that this sculpture found itself in this place, because there is a central post office on the nearby Laisvės Alley.

INTERESTING: sculptor Erikas Daugulis has also created a statuette of the St. Christopher's Awards, the patron saint of Vilnius, which is an award from the mayor of Vilnius, given to the most deserving people and organizations in Vilnius.

 

Čia įveskite visų skaičių sumą / Enter the sum of all numbers here


You can validate your puzzle solution with certitude.

Hello!

Flag Counter

Additional Hints (Decrypt)

ivfn vasbeznpvwn ncenšlzr / nyy vasbezngvba va gur qrfpevcgvba

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)