Inaugurado em 5 de outubro de 1991, o jardim contém inúmeros exemplares vegetais do Brasil e de outros países, espalhados por alamedas e estufas de ferro e vidro, a principal delas com três abóbadas do estilo Art nouveau foi inspirada no Palácio de Cristal de Londres, do século XIX. A estufa é climatizada e mantém espécies da Floresta Atlântica como Caraguaté, Caetê, e Palmito. Do seu interior é possível ter uma vista privilegiada do jardim em estilo francês.
Em 2007 foi o monumento mais votado numa eleição para escolha das Sete Maravilhas do Brasil, promovido pelo site Mapa-Mundi.
Inaugurated on October 5, 1991, the garden contains innumerable vegetal specimens from Brazil and other countries, scattered through iron and glass avenues and greenhouses, the main one with three vaults of the Art Nouveau style was inspired by the Crystal Palace in London, Of the 19th century. The greenhouse is heated and maintains Atlantic Forest species such as Caraguaté, Caetê, and Palmito. From its interior it is possible to have a privileged view of the garden in French style.
In 2007 it was the most voted monument in an election to choose the Seven Wonders of Brazil, promoted by the Mapa-Mundi site.