Sevilla es una ciudad llena de historia y monumentos. Cuando paseas por Sevilla, es inevitable ir mirando a un lado y a otro porque siempre hay palacios, edificios o plazoletas que te sorprenden. Lo bueno es que la mayoría de los monumentos importantes de Sevilla están en el Centro Histórico y se pueden visitar paseando.
Con este cache quiero enseñarte otra perspectiva. Con la ayuda de nuestro rio, siempre columna vertebral de la historia de Sevilla.
Te pido que cruces el rio desde la Sevilla monumental y te pares para revisitarla desde la distancia, para que, siguiendo el cauce del Guadalquivir visites con la mirada, en la distancia todos esos monumentos y compongas el cuadro, la imagen que se observa de la ciudad desde la otra orilla, desde Triana.
Un barrio con identidad propia, resultado de haber nacido al otro lado del rio y marcado por su extensa historia.
Te invito a que lo descubras antes de volver a Sevilla y continuar disfrutando de sus mil encantos.
Enlaces de interés: https://www.visitasevilla.es/sites/default/files/inline-files/Rutas%20Triana_web_v2.pdf
EN
Seville is a city full of history and monuments. When you walk through Seville, it is inevitable to look from one side to the other because there are always palaces, buildings or small squares that surprise you. The good thing is that most of the important monuments of Seville are in the Historic Center and can be visited on foot.
With this cache I want to show you another perspective. With the help of our river, always the backbone of the history of Seville.
I ask you to cross the river from the monumental Seville and stop to revisit it from a distance, so that, following the course of the Guadalquivir, you can visit with your eyes, in the distance, all those monuments and compose the painting, the image that can be seen of the city from the other shore, from Triana.
A neighborhood with its own identity, the result of being born on the other side of the river and marked by its extensive history.
I invite you to discover it before returning to Seville and continue enjoying its thousand charms.
Links of interest: https://www.visitasevilla.es/sites/default/files/inline-files/Rutas%20Triana_web_v2.pdf
EL CACHE
Desde las coordenadas del cache puedes ver, al menos, los siguientes lugares: Torre Sevilla, Puente de Triana, Monumento a la tolerancia, Plaza de toros, Giralda, Catedral, Teatro de la Maestranza, Torre del Oro y, a lo lejos, Plaza de España y Parque de Maria Luisa
Para registrar este cache tan solo debes:
1 – Localizar el monumento que más te guste de los que puedes ver
2 – Hacerte una foto a ti, a tu avatar o algo donde se vea tu nick de geocaching, señalando el monumento elegido.
3 – Indica en el registro cual es tu monumento elegido y sube la fotografía

EN
THE CACHE
From the cache coordinates you can see, at least, the following places: Seville Tower, Triana Bridge, Monument to Tolerance, Plaza de toros, Giralda, Cathedral, Teatro de la Maestranza, Torre del Oro and, in the distance, Plaza de España and Maria Luisa Park
To register this cache you just have to:
1 – Locate the monument that you like the most of those you can see
2 – Take a photo of yourself, your avatar or something where your geocaching nick can be seen, pointing to the chosen monument.
3 – Indicate in the registry which is your chosen monument and upload the photograph
| Abril 23 |
| Giralda |
65 |
|
| Puente de Triana |
49 |
|
| Torre del Oro |
39 |
|
| Torre Sevilla |
16 |
|
| Plaza de España |
11 |
|
| Catedral |
10 |
|
| Plaza de toros |
8 |
|
| Teatro Maestranza |
1 |
|
| Parque Maria Luisa |
|
|
| M.Tolerancia |
|
|
Virtual Rewards 3.0 - 2022-2023
This Virtual Cache is part of a limited release of Virtuals created between March 1, 2022 and March 1, 2023. Only 4,000 cache owners were given the opportunity to hide a Virtual Cache. Learn more about Virtual Rewards 3.0 on the Geocaching Blog.