Wieś wzmiankowana po raz pierwszy w roku 1449 pod nazwą Pieczyska Szlacheckie. Koloniści zostali osadzeni na obrzeżu wsi na gruntach położonych nad Wisłą pod koniec XVIII w. - być może około 1789 roku, przez ówczesnego właściciela dóbr iłowskich Adama Lasockiego, kasztelana sochaczewskiego.
W 1827 r. osada liczyła 25 domów i 152 mieszkańców. W 1887 r. miała 96 mieszkańców i 446 morgów ziemi włościańskiej.
Krajobraz kulturowy charakterystyczny dla osad olęderskich zachowany w bardzo dobrym stanie, czytelne wszystkie elementy składowe - rozłogi pól, sztuczne nasadzenia topolami i wierzbami, drogi dojazdowe, lokalizacja zagród, rowy i stawy melioracyjne.
W pobliżu wału przeciwpowodziowego, na skraju wsi, zachowała się tradycyjna zagroda związana z osadnictwem olęderskim. Częściowo przekształcony budynek mieszkalno-gospodarczy usytuowany jest na sztucznie usypanym wzgórku, obsadzonym od wschodu i południa. Autentyczna jedynie część mieszkalna wykonana z drewna sosnowego i topolowego, w konstrukcji wieńcowej, z węgłami łączonymi na rybi ogon. Część gospodarcza została wybudowana współcześnie.
EN
The village was mentioned in 1449 under the name of Pieczyska Szlacheckie. The colonists were settled in its outskirts near Vistula at the end of the 18th century, perhaps around 1789, by the then owner of the Iłowskie estate, Adam Lasocki, the castellan of Sochaczew..
In 1827, the village had 25 houses and 152 residents. In 1887, the village had 96 inhabitants and about 446 acres of peasant land. The cultural landscape is very well preserved; all elements are still visible - field layout, planted vegetation, driveways, the homestead localization, drainage canals, and ponds. A traditional homestead associated with the Dutch colonisation has survived near the flood-bank. It is a masonry-wooden building, which was erected before 1945, situated in the northern part of the village directly by the flood-bank. It is part of a single-building homestead. The building is positioned in an east-west line on an artificial mound with trees planted on its eastern and southern sides. The residential section located on the eastern side is the only original part of the complex. It is made of poplar and pine wood and has a corner- notched log structure, joined at corners by dovetail halvings with protruding log ends. The farm section, built of cement blocks, was erected after 1992.
-----
Zadanie publiczne pn. "Geo-szlak Doliny Środkowej Wisły" dofinansowane ze środków budżetu Województwa Mazowieckiego