Town Crier, City Rd, Chester CH1 3AE
The town crier was used to make public announcements in the streets. Criers often dress elaborately, by a tradition dating to the 18th century, in a red and gold coat, white breeches, black boots and a tricorne hat.
In English-speaking countries, they carried a handbell to attract people's attention, as they shouted the words "Oyez, Oyez, Oyez!" before making their announcements. The word "Oyez" means "hear ye," which is a call for silence and attention. Oyez derives from the Anglo-Norman word for listen (modern French, oyez, infinitive, ouïr, but has been largely replaced by the verb écouter). The proclamations book in Chester from the early 19th century records this as "O Yes, O Yes!".
In medieval England, town criers were the chief means of news communication with the townspeople, since many were illiterate in a period before the moveable type was invented. Royal proclamations, local bylaws, market days, adverts, even selling loaves of sugar were all proclaimed by a bellman or crier throughout the centuries—at Christmas 1798, the Chester Canal Company sold some sugar damaged in their packet boat and this was to be advertised by the bellman.
The crier also escorted the destitute to the workhouse, installed minor criminals in the stocks and administered floggings. During public hangings he read out why the person was being hanged, and helped to cut him or her down.
Chester records of 1540 show fees due to the bellman included:
"of every worshipful gentyllman that goyth onye gounes at ther buryall ...one goune [at funerals gowns would be given to mourners]. when he gythe or aneything that is lost ...jd [one penny]. for every bote lode with powder mellwylle [salted fish] ...one fyshe, for every boute lode with fresh fyshe that he goeth for ...jd [one penny]."
In 1620, there was a fight at the Chester cross between the butchers and the bakers where the "Cryer brake his Mace in peeces Amonge them". In 1607, one public notice read by George Tunnall, the bellman, forbade tipping rubbish in the river.
In 1715, a local man recorded that the:
"Belman at the Cross … Reads publicly a proclamation in the Mayor's name, commanding all persons in the City to be of peaceable and civil behaviour, not to walk around the Streets or Rows at unreasonable hours of night."