ITA
Caratteristico borgo rurale composto da ville di varie epoche ed antiche costruzioni; annessa ad una costruzione su due piani, è presente una cappella con campanile a vela a un fornice, una iscrizione sull'architrave, una finestra circolare e uno stemma nobiliare su questa.
In questi ultimi anni dalla cappella sono stati trafugati degli affreschi e una acquasantiera in pietra.
Sulla facciata di una costruzione vi è una lapide commemorativa datata 1773. Sull'ampio piazzale si affacciano anche due nicchie votive.
Questo piccolo borgo è sorto dopo il 1700, in una zona adibita a villeggiatura tra i territori di Giovinazzo, Terlizzi e Molfetta, per la sua altitudine e la sua aria salubre. Forse durante le frequenti pestilenze era il rifugio di famiglie benestanti.
Prenditi il tuo tempo per una passeggiata in questo borgo.
ATTENZIONE: Se togli qualche pietra, rimettila al suo posto. Lascia il sito come in foto. Grazie.
ENG
Characteristic rural village made up of villas from various periods and ancient buildings; attached to a two-storey building, there is a chapel with a single-arch bell tower, an inscription on the architrave, a circular window and a noble coat of arms on this.
In recent years, frescoes and a stone stoup have been stolen from the chapel.
On the facade of a building there is a commemorative plaque dated 1773. Two votive niches also overlook the large square.
This small village arose after 1700, in a holiday area between the territories of Giovinazzo, Terlizzi and Molfetta, due to its altitude and its healthy air. Perhaps during the frequent plagues it was the refuge of wealthy families.
Take your time for a walk in this village.
CAUTION: If you remove any stone, put it back in its place. Leave the site as in the photo. Thanks.