informacion en español - Information in English - Information en français
Para registrar este cache, visite el área y responda las siguientes preguntas y envíelas de manera oportuna a mi perfil de geocaching o correo electrónico.
To log this Earthcache visit the area and please answer the following questions and send in a timely manner to my geocaching profile or e-mail.
Pour enregistrer cette cache, visitez l'endroit et répondre aux questions suivantes et les envoyer en temps opportun à mon profil géocaching ou par courriel.
Preguntas/Questions
1 - Describir el sedimento de arena (textura y color)/ Describe the sand sediment (texture and colour) / Décrire le sédiment du sable (texture et couleur)
2 - Si el nivel del mar sigue subiendo, ¿qué crees que pasará con la playa y su laguna? / If sea levels continue to rise what do you think will happen to the beach and its lagoon? / Si le niveau de la mer continue d'augmenter, que pensez-vous qu'il adviendra de la plage et de sa lagune ?
3- ¿Qué característica de la playa ayuda a proteger la laguna? What beach feature helps protect the lagune?
Quel élément de plage contribue à protéger la lagune ?
4 - Agrega una foto en tu registro con un artículo personal o de ti mismo para demostrar que estuviste allí. / Post a picture in your log with a personal item or of youself to prove you were there. / Ajoutez une photo dans votre journal avec un objet personnel ou de vous-même pour prouver que vous étiez là.

Playa del Este
Las playas del este son un conjunto de playas ubicadas a sólo 18 kilómetros al este de La Habana. Esta zona comienza en el pequeño balneario cubano de Bacuranao, y llega hasta la localidad de Guanabo, a 27 kilómetros de la capital.
Esta zona está compuesta por siete playas que bien podrían considerarse como una única y extensa playa. La zona, a diferencia de Varadero o Cancún, no ha sido demasiado desarrollada para el sector inmobiliario, como sería de esperar. Sin embargo, la zona sigue siendo un popular destino turístico, ya que, durante el verano, los habaneros se reúnen aquí para disfrutar de los espléndidos días de sol y playa
The Eastern beaches are a series of beaches located just 18 kilometres east of Havana. This area starts in the small Cuban resort of Bacuranao, and reaches the town of Guanabo, 27 kilometers away from the capital.
This area is composed of seven beaches that could well be considered as a single vast beach. The area, as opposed to Varadero or Cancún, has not been overly developed for real estate, as it would be expected. However, the area is nonetheless a popular touristic destination, since - during the summer - Havana locals gather here to enjoy the splendid days of sun and the beach.
Les plages de l'est sont une série de plages situées à seulement 18 kilomètres à l'est de La Havane. Cette zone commence dans la petite ville balnéaire cubaine de Bacuranao et atteint la ville de Guanabo, à 27 kilomètres de la capitale.
Cette zone est composée de sept plages qui pourraient bien être considérées comme une seule et vaste plage. La zone, contrairement à Varadero ou Cancún, n'a pas été trop développée pour l'immobilier, comme on pourrait s'y attendre. Cependant, la région n'en reste pas moins une destination touristique populaire puisque, pendant l'été, les habitants de La Havane s'y rassemblent pour profiter des splendides journées de soleil et de la plage.
Laguna Itabo
La Laguna Cobre-Itabo es la zona de manglares y costa acumulada más grande y mejor conservada de La Habana. La variedad de paisajes, las condiciones físicas, geográficas y las riquezas florísticas y faunísticas constituyen un espacio natural de gran importancia que necesita ser protegido y conservado. La zona en cuestión se evalúa como en estado seminatural y se ubica al noreste de la provincia de La Habana, al este de la Bahía de La Habana, en la parte baja de la cuenca del río Itabo.
Entre su flora se encuentran varias especies de manglar como el patabán, el mangle negro, el mangle rojo y la yana, los cuales son de especial relevancia como refugio de fauna, particularmente para poblaciones de aves acuáticas que utilizan el lugar como lugar de descanso y/o o anidar. En esta zona se pueden encontrar especies endémicas y en peligro de extinción. Allí se han identificado moluscos, crustáceos, una rica fauna de peces y aves, además de corales. Por sus características contribuye a frenar las inundaciones, protegiendo el arenal y las urbanizaciones.
The Cobre-Itabo Lagoon is the largest and best-preserved area of mangrove and cumulative coastline in Havana. The variety of landscapes, the physical, geographical conditions and the floristic and faunal riches constitute a natural area of great importance that need to be protected and conserved. The area in question is evaluated as in a semi-natural state and is located northeast of the province of Havana, east of the Bay of Havana, in the lower part of the Itabo River basin.
Among its flora are several species of mangrove such as the patabán, the black mangrove, the red mangrove and the yana, which are of special relevance as a faunal refuge, particularly for populations of aquatic birds that use the place as a resting place and/or nesting. In this area you can find endemic and endangered species. Mollusks, crustaceans, a rich fauna of fish and birds, as well as corals, have been identified there. Due to its characteristics, it contributes to stopping flooding, protecting the sandbar and urbanizations.
La lagune Cobre-Itabo est la zone de mangrove et de littoral cumulatif la plus grande et la mieux préservée de La Havane. La variété des paysages, les conditions physiques, géographiques et les richesses floristiques et faunistiques constituent un espace naturel d'une grande importance qui doit être protégé et conservé. La zone en question est évaluée comme étant à l'état semi-naturel et est située au nord-est de la province de La Havane, à l'est de la baie de La Havane, dans la partie inférieure du bassin de la rivière Itabo.
Parmi sa flore se trouvent plusieurs espèces de mangroves comme le patabán, la mangrove noire, la mangrove rouge et le yana, qui présentent une importance particulière en tant que refuge faunique, notamment pour les populations d'oiseaux aquatiques qui utilisent l'endroit comme lieu de repos et/ ou la nidification. Dans cette zone, vous pouvez trouver des espèces endémiques et menacées. Des mollusques, des crustacés, une riche faune de poissons et d'oiseaux, ainsi que des coraux, y ont été identifiés. De par ses caractéristiques, il contribue à stopper les inondations, à protéger les bancs de sable et les urbanisations.

Playas/Beaches/Plages
Una playa es una forma de relieve junto a un cuerpo de agua que consta de partículas sueltas. Las partículas que componen una playa suelen estar formadas por rocas, como arena, grava, guijarros, guijarros, etc., o fuentes biológicas, como conchas de moluscos o algas coralinas. Los sedimentos se asientan en diferentes densidades y estructuras, según la acción de las olas y el clima local, creando diferentes texturas, colores y degradados o capas de material.
Aunque algunas playas se forman en lugares de agua dulce del interior, como lagos y ríos, la mayoría de las playas se encuentran en áreas costeras donde la acción de las olas o las corrientes deposita y reelabora los sedimentos. La erosión y el cambio de las geologías de las playas ocurren a través de procesos naturales, como la acción de las olas y los fenómenos meteorológicos extremos. Cuando las condiciones de viento son correctas, las playas pueden estar respaldadas por dunas costeras que ofrecen protección y regeneración para la playa. Sin embargo, estas fuerzas naturales se han vuelto más extremas debido al cambio climático, alterando permanentemente las playas a un ritmo muy rápido. Algunas estimaciones describen que hasta el 50 por ciento de las playas de arena del planeta desaparecerán para el año 2100 debido al aumento del nivel del mar provocado por el cambio climático.
A beach is a landform alongside a body of water which consists of loose particles. The particles composing a beach are typically made from rock, such as sand, gravel, shingle, pebbles, etc., or biological sources, such as mollusc shells or coralline algae. Sediments settle in different densities and structures, depending on the local wave action and weather, creating different textures, colors and gradients or layers of material.
Though some beaches form on inland freshwater locations such as lakes and rivers, most beaches are in coastal areas where wave or current action deposits and reworks sediments. Erosion and changing of beach geologies happens through natural processes, like wave action and extreme weather events. Where wind conditions are correct, beaches can be backed by coastal dunes which offer protection and regeneration for the beach. However, these natural forces have become more extreme due to climate change, permanently altering beaches at very rapid rates. Some estimates describe as much as 50 percent of the earth's sandy beaches disappearing by 2100 due to climate-change driven sea level rise.
Une plage est un relief le long d'un plan d'eau constitué de particules libres. Les particules composant une plage sont généralement constituées de roche, comme le sable, le gravier, les galets, les galets, etc., ou de sources biologiques, comme les coquilles de mollusques ou les algues coralliennes. Les sédiments se déposent dans différentes densités et structures, en fonction de l'action locale des vagues et des conditions météorologiques, créant différentes textures, couleurs et dégradés ou couches de matériau.
Bien que certaines plages se forment sur des sites d'eau douce intérieurs tels que des lacs et des rivières, la plupart des plages se trouvent dans des zones côtières où l'action des vagues ou des courants dépose et retravaille les sédiments. L'érosion et la modification des géologies des plages se produisent par des processus naturels, comme l'action des vagues et les événements météorologiques extrêmes. Lorsque les conditions de vent sont correctes, les plages peuvent être adossées à des dunes côtières qui offrent protection et régénération à la plage. Cependant, ces forces naturelles sont devenues plus extrêmes en raison du changement climatique, modifiant en permanence les plages à un rythme très rapide. Selon certaines estimations, jusqu'à 50 % des plages de sable de la planète disparaîtront d'ici 2100 en raison de l'élévation du niveau de la mer provoquée par le changement climatique.
Lagoon vs Estuary
Los estuarios y las lagunas comparten varias similitudes y, a menudo, se confunden porque ambos son cuerpos de agua y son típicamente características costeras.
Un estuario se refiere a un cuerpo de agua costero parcialmente cerrado que tiene un río o un arroyo, o varios de ellos que desembocan en un estuario y al mismo tiempo tienen un enlace libre con el océano o el mar. Generalmente son una zona de transición entre el ambiente fluvial y el ambiente oceánico, y por lo tanto experimentan la influencia tanto del río como del océano.
Por otro lado, una laguna se refiere a un cuerpo de agua poco profundo que está separado por un arrecife o una barrera del cuerpo de agua más grande, y son accidentes geográficos costeros comunes en diferentes regiones del mundo. Hay dos tipos de lagunas, e incluyen las lagunas de los atolones y las lagunas costeras. Las lagunas costeras a menudo se confunden con los estuarios.
Estuaries and Lagoons share several similarities, and they are often confused because both of them are water bodies, and they are typically coastal features.
An estuary refers to a coastal body of water which is partially enclosed having a river or a stream, or several of them flowing into an estuary while at the same time having a free link to the ocean or the sea. They are generally a transition zone between the river environment and ocean environment, and therefore they experience the influence of both the river and the ocean.
On the other hand, a lagoon refers to a shallow body of water which is alienated by a reef or barrier from the larger body of water, and they are common coastal landforms in different regions around the world. There are two types of lagoons, and they include atoll lagoons and the coastal lagoons. The coastal lagoons are often confused with estuaries.
Lagoons are shallow, often elongated bodies of water separated from a larger body of water by a shallow or exposed shoal, coral reef, or similar feature. Some authorities include fresh water bodies in the definition of "lagoon", while others explicitly restrict "lagoon" to bodies of water with some degree of salinity.
Les estuaires et les lagunes partagent plusieurs similitudes, et ils sont souvent confondus parce qu'ils sont tous deux des plans d'eau et qu'ils sont généralement des caractéristiques côtières.
Un estuaire fait référence à une masse d'eau côtière partiellement fermée ayant une rivière ou un ruisseau, ou plusieurs d'entre eux se jetant dans un estuaire tout en ayant un lien libre avec l'océan ou la mer. Ils constituent généralement une zone de transition entre le milieu fluvial et le milieu océanique, et subissent donc à la fois l'influence du fleuve et de l'océan.
D'autre part, une lagune fait référence à une masse d'eau peu profonde qui est séparée par un récif ou une barrière de la plus grande masse d'eau, et ce sont des reliefs côtiers communs dans différentes régions du monde. Il existe deux types de lagune, et ils comprennent les lagunes d'atoll et les lagunes côtieres. Les lagunes côtières sont souvent confondues avec les estuaires.