Die Bahnlinie von München nach Kochel, eingeweiht im Jahr 1866, war entscheidend für die wirtschaftliche Entwicklung Penzbergs. Neben dem Personenverkehr diente sie hauptsächlich dem Transport von Kohle, welche in den lokalen Minen abgebaut wurde. Nach der Schließung der Minen in den 1960er Jahren verlor die Strecke ihre spezifische industrielle Funktion, behält jedoch ihre historische Bedeutung als Teil der Bergbaugeschichte der Region.
----- English -----
The railway line from Munich to Kochel, inaugurated in 1866, was crucial for the economic development of Penzberg. In addition to passenger transport, it primarily served the transportation of coal mined from local mines. After the closure of the mines in the 1960s, the line lost its specific industrial function but retains its historical significance as part of the region's mining history.