LOGBOG
CITO eventet er arrangeret i samarbejde med Naturcenter Vestamager,
og i forbindelse med
"Tree of Life" Copen Adventure, MEGA Event GCAH087 , den 7. september på Amager Naturcenter.
På eventet optages Gyldenris, som er en invasiv art plante. Efter aftale med Naturcenteret skal den hives op og lægges på stedet.
Ruten starter ved Sundhedssporet og går rundt langs dette spor.
Medbring selv handsker.
Et specielt hold samler skrald på MEGA Eventet på Naturcenteret den 7. september efter eventet.
Der gives særlig CITO Souvenir for efteråret 2024.

English:
LOG BOOK
The CITO event is organized in collaboration with Naturcenter Vestamager.
At the
"Tree of Life" Copen Adventure, MEGA Event GCAH087 , den 7. september på Amager Naturcenter .
Golden rice, which is an invasive species of plant, is recorded at the event. By agreement with the Nature Centre, it must be lifted up and placed on the spot.
The route starts at Sundhedssporet and goes round along this track.
Bring your own gloves.
A special team collects rubbish at the MEGA Event at the Nature Center on 7 September after the event.
A special CITO Souvenir is given for autumn 2024.
Deutsch:
Logbuch
Die CITO-Veranstaltung wird in Zusammenarbeit mit Naturcenter Vestamager organisiert.
Am
"Tree of Life" Copen Adventure, MEGA Event GCAH087 , den 7. september på Amager Naturcenter.
Bei der Veranstaltung wird der Goldene Reis registriert, eine invasive Pflanzenart. In Absprache mit dem Naturzentrum muss es angehoben und an Ort und Stelle platziert werden.
Die Route beginnt in Sundhedssporet und verläuft entlang dieser Strecke.
Bringen Sie Ihre eigenen Handschuhe mit.
Ein spezielles Team sammelt am 7. September nach der Veranstaltung Müll beim MEGA-Event im Naturzentrum ein.
Für den Herbst 2024 wird ein besonderes CITO-Souvenir verschenkt.
