Op ’n Dörp snackt man Plattdüütsch!
Auf dem Dorf spricht man Plattdeutsch!
In the village people speak German with an accent!
Üm di düsse Spraak wat neger to bringen,
Um dir diese Sprache etwas näher zu bringen,
To help you understand this language,
heff ik düsse Reeg för di maakt.
habe ich diese Serie für dich kreiert.
I created this series for you.
Plattdüütsch hett veel Facetten.
Plattdeutsch hat viele Facetten.
German with an accent has many facets.
Alleen in Neddersassen gifft dat mehr as söss verschedene Oorten.
Alleine in Niedersachen gibt es mehr als 6 verschiedene Arten.
In Niedersachsen there are more than 6 different species.
Lees de Geschicht un beantworten dien Fraag!
Lies die Geschichte und beantworte die Frage!
Read the story and answer the question!
Schriev dien Lösen in ’n Tester un
Schreibe Deine Lösung in den Checker und
Write your solution in the checker and
du kriggst de richtigen Koordinaten!
du erhälst die richtigen Koordinaten!
you get the correct coordinates!
Na dann man tau...
Na dann mal los...
let's go...
Läbensweisheit
Ick set in min Dörpkraug. `n ollen Kierl käm rinner un set sick an unsen Disch.
Ick hör, he säd tau mienen Nahwer: „Weißt`dat schon? Wilhelm het nu ein stief Bein.“.
„Woans dat?“, frög de anner.
„He is gägen ein Moped loopen.“.
“Dorvon het he ein stief Bein krägen?”.
„Jo! Dat Moped het je führt, un denn set dor noch einer up.“.
„Denn sall Wilhelm man froh sein, dat dat kein LKW west is, denn wier hei nämlich nu all dot.“.
Dat giwt Lüüd, de seggen, dat uns Humor man bloß en Plattitüden sünd.
Nee! Läbensweisheiten sünd dat!
Womit harr he en Unfall?
_ _ _ _ _