
Prepara-te para o Dia do Pijama.
Quem disse que pijamas são só para dormir? Puxa os teus chinelos mais fofos, traz o teu fato de dormir mais aconchegante ou outro adereço que que te sintas à vontade para dormir e junta-te a nós para mais um bom convivio. Não adormeças!
Vem desfrutar deste evento e ganha o teu souvenir virtual.
O Dia do Pijama é a tua desculpa oficial para trocar as tuas roupas do dia-a-dia e jeans rígidos pelo mais macio e fabuloso sleepwear que possui. Se tu és um fanático por flanela, um entusiasta de macacão ou um tipo de pessoa clássica de combinação, este é o teu momento de brilhar - ou dormir!
Coloca na tua agenda este dia e hora para não te deixares dormir, a festa ainda não começou! Vem juntar-te a nós a 16 de abril!
ENGLISH
Get ready for Pajama Day.
Who says pajamas are just for sleeping? Pull on your cutest slippers, bring your coziest nightsuit or other accessory that you feel comfortable sleeping in and join us for another good get-together. Do not fall asleep!
Come and enjoy this event and get your virtual souvenir.
Pajama Day is your official excuse to swap your everyday clothes and stiff jeans for the softest, most fabulous sleepwear you own. Whether you're a flannel fanatic, a jumpsuit enthusiast or a classic combination type of person, this is your time to shine - or sleep!
Put this day and time on your calendar so you don't let yourself sleep, the party hasn't started yet! Come join us on April 16th!