Wichtlein zu Lutzhausen
Wichtelcher hatten ihren Ausgang und Eingang in Kreschhaus zu Lulzhausen. Die Bewohner dieses Hauses setzten abends das vom Nachtessen Übriggebliebene auf den Küchenschrank, indem sie sagten: “Das ist für die Wichtelcher“, und gingen dann zur Ruhe, ohne das Tischgeschirr vom Tische geräumt zu haben. Morgens beim Aufstehen fanden die Hausleute das Essgeschirr wohlgescheuert in Ordnung an seinem Platze aufgestellt, das Haus gereinigt und die auf dem Küchenschrank aufgestellten Überreste des Abendessens verzehrt.
Français: Les petits lutins de Lutzhausen
Les lutins avaient leur entrée et leur sortie dans la maison Kreschhaus à Lulzhausen. Le soir, les habitants de cette maison plaçaient les restes du dîner sur le buffet de la cuisine en disant : « C'est pour les lutins », puis ils allaient se coucher sans débarrasser la table. Le lendemain matin, en se levant, les habitants de la maison trouvaient la vaisselle bien lavée et rangée à sa place, la maison nettoyée et les restes du dîner posés sur l'armoire de la cuisine mangés.
English: The little elves of Lutzhausen
Elves had their entrance and exit in Kreschhaus in Lulzhausen. In the evening, the residents of this house placed the leftovers from their evening meal on the kitchen cupboard, saying, ‘This is for the elves,’ and then went to bed without clearing the table. In the morning when they got up, the residents found the dishes well washed and put back in their places, the house cleaned, and the leftovers from the evening meal on the kitchen cupboard eaten.

Du kannst deine Rätsel-Lösung mit
certitude überprüfen.