Die Schätze im Brunnen auf der Nuck bei Ettelbrück
Auf der Nuck, einem Berg am rechten Alzetteufer bei Ettelbrück, stand, so erzählt das Volk, vordem ein Schloss, von dem keine Spur mehr vorhanden ist; auch der Schlossbrunnen ist verschüttet. In demselben aber liegt eine goldene Wiege, nach andern eine Kiste mit Schätzen, auf der eine Jungfrau mit einem goldenen Schlüssel im Munde sitzt.
Français: Les trésors dans le puits sur la Nuck près d’Ettelbruck
Sur le Nuck, une montagne située sur la rive droite de l'Alzette près d'Ettelbruck, se trouvait autrefois, selon la légende, un château dont il ne reste aujourd'hui aucune trace ; même la fontaine du château a été comblée. Mais à l'intérieur de celle-ci se trouve un berceau en or, ou selon d'autres sources, un coffre rempli de trésors, sur lequel est assise une vierge tenant une clé en or dans sa bouche.
English: The treasures in the well on the Nuck near Ettelbrück
On the Nuck, a mountain on the right bank of the Alzette near Ettelbrück, there once stood, according to local legend, a castle of which no trace remains; even the castle well has been filled in. However, inside it lies a golden cradle, or according to other accounts, a chest containing treasures, on which sits a maiden with a golden key in her mouth.

Du kannst deine Rätsel-Lösung mit
certitude überprüfen.