
Un tempo, eravamo un’unica sfera.
Poi gli dèi ci divisero — e da allora vaghiamo, metà di noi stessi.
Ma chi troverà le due mezze mele, potrà ricomporre l’intero.
Poi, nel luogo dove anche la poesia si è ritirata a sognare,
sotto le foglie di un tempo che non passa,
scoprirai l’ultima verità dell’androgino.
Resta solo da ritrovare la tua metà.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La difficoltà di questa mystery è data dalla necessità di trovare (o scoprire) i due TB collegati, sui quali sono scritte le coordinate:
- TB "La metà perduta #1" TBADDQT per le coordinate N
- TB "La metà perduta #2" TBADDQV per le coordinate E
Questa cache è stata creata sulla base di una mystery incontrata durante il mio primo Giga event a Praga https://coord.info/GC3DYC4
__________________________________________________________________

Once, we were a single sphere.
Then the gods split us apart — and ever since, we’ve wandered, just half of ourselves.
But whoever finds the two halves of the apple
will be able to restore the whole.
Then, in the place where even poetry has withdrawn to dream,
beneath the leaves of a time that never passes,
you will discover the final truth of the androgynous soul.
Now, all that remains is to find your other half.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
The challenge of this mystery lies in locating (or discovering) two linked Travel Bugs, on which the coordinates are written:
- TB "La metà perduta #1" TBADDQT for the N coordinates
- TB "La metà perduta #2" TBADDQV for the E coordinates
This cache is inspired by a mystery I encountered at my first Giga Event in Prague: https://coord.info/GC3DYC4