
Google translate:
Italiano:
Abbiamo deciso con breve preavviso di intraprendere un breve tour attraverso le Alpi Occidentali, e una visita a uno dei nostri luoghi preferiti è d'obbligo.
Quindi, per la terza volta, verremo al Sommeiller con il nostro fuoristrada, e questa volta ci piacerebbe incontrare altri cacher e chiacchierare con voi.
Ci piace molto stare quassù e adoriamo passarci la notte, e saremmo altrettanto felici di incontrare altri cacher.
Saremo lì dalle 16:00 e resteremo almeno fino alle 17:00. Il registro sarà ovviamente disponibile durante quell'orario. Ma se le conversazioni andranno bene, saremo lieti di rimanere un po' più a lungo.
Porteremo con noi la cassetta dell'evento TiSa0107 (cassetta comunale) per lo scambio di TB e monete.
È una strada a pedaggio e il costo è di 10 euro a veicolo.
Deutsch:
Da wir uns kurzentschlossen auf eine kleine Tour durch die Westalpen begeben wollen und dabei darf ein Besuch bei einem unserer Lieblingsplätzen nicht fehlen.
So kommen wir mit unserem Allradler zum dritten Mal hoch auf den Sommeiller und dieses Mal möchten wir sehr gerne noch andere Cacher dabei treffen und uns mit euch austauschen.
Wir sind wirklich nur zu gerne hier oben und lieben es hier eine Nacht zu verbringen, genauso würden wir uns riesig freuen wenn noch mehr Cacher hier oben treffen würden.
Ab 16:00 Uhr werden wir vor Ort sein und mindestens bis 17:00 Uhr bleiben, in der Zeit liegt natürlich auch das Logbuch aus. Aber wenn es gut läuft bei den Gesprächen sind wir auch gerne noch etwas länger da.
Wir werden die TiSa0107 Eventbox (Munkiste) zum Tauschen von TBs und Coins mitbringen.
Es handelt sich um eine Mautstraße, es kostet 10 Euro pro Fahrzeug.
Google translate:
Français:
Nous avons décidé au pied levé de nous lancer dans une petite excursion dans les Alpes occidentales, et une visite à l'un de nos endroits préférés s'impose.
Nous montons donc au Sommeiller pour la troisième fois avec notre 4x4, et cette fois, nous serions ravis de rencontrer d'autres géocacheurs et de discuter avec vous.
Nous adorons être là-haut et y passer la nuit, et nous serions tout aussi heureux d'y rencontrer d'autres géocacheurs.
Nous serons sur place à partir de 16h et resterons au moins jusqu'à 17h. Le journal de bord sera bien sûr disponible pendant cette période. Mais si les conversations se déroulent bien, nous serions ravis de rester un peu plus longtemps.
Nous apporterons la boîte événementielle TiSa0107 (boîte municipale) pour l'échange de TB et de pièces.
C'est une route à péage et le coût est de 10 euros par véhicule.
English:
We decided at short notice to embark on a short tour through the Western Alps, and a visit to one of our favorite spots is a must.
So we're coming up to the Sommeiller with our four-by-four for the third time, and this time we'd love to meet other cachers and chat with you.
We really love being up here and love spending the night here, and we would be just as happy to meet more cachers up here.
We'll be there from 4:00 PM and stay until at least 5:00 PM. The logbook will, of course, be available during that time. But if things go well with the conversations, we'd be happy to stay a little longer.
We'll bring the TiSa0107 event box (municipal box) for exchanging TBs and coins.
It is a toll road and costs 10 euros per vehicle.