
Invokacija Pan Tadeusz – Adomas Mickevičius
Inwokacja Pan Tadeusz — Adam Mickiewicz
Invocation Pan Tadeusz - Adam Mickiewicz
Litwo! Ojczyzno moja! ty jesteś jak zdrowie.
Ile cię trzeba cenić, ten tylko się dowie,
Kto cię stracił. Dziś piękność twą w całej ozdobie
Widzę i opisuję, bo tęsknię po tobie.
Panno Święta, co Jasnej bronisz Częstochowy
I w Ostrej świecisz Bramie! Ty, co gród zamkowy
Nowogródzki ochraniasz z jego wiernym ludem!
Jak mnie dziecko do zdrowia powróciłaś cudem
(Gdy od płaczącej matki pod Twoję opiekę
Ofiarowany, martwą podniosłem powiekę
I zaraz mogłem pieszo do Twych świątyń progu
Iść za wrócone życie podziękować Bogu),
Tak nas powrócisz cudem na Ojczyzny łono.
Tymczasem przenoś moję duszę utęsknioną
Do tych pagórków leśnych, do tych łąk zielonych,
Szeroko nad błękitnym Niemnem rozciągnionych;
Do tych pól malowanych zbożem rozmaitem,
Wyzłacanych pszenicą, posrebrzanych żytem;
Gdzie bursztynowy świerzop, gryka jak śnieg biała,
Gdzie panieńskim rumieńcem dzięcielina pała,
A wszystko przepasane, jakby wstęgą, miedzą
Zieloną, na niej z rzadka ciche grusze siedzą.
[LT]
VIETOS APRAŠYMAS
Vilniaus senamiestyje, netoli Bernardinų sodo, stovi Adomo Mickevičiaus paminklas. Jis buvo vienas garsiausių XIX amžiaus poetų, rašęs lenkų kalba ir glaudžiai susijęs su Lietuva. Paminklas pastatytas pagerbti jo literatūrinį palikimą ir ryšį su Vilniumi, kuriame poetas praleido dalį savo gyvenimo. Aplink paminklą driekiasi jaukios senamiesčio gatvelės, kviečiančios pasivaikščioti ir atrasti miesto istoriją.
[PL]
OPIS MIEJSCA
W wileńskiej starówce, niedaleko Ogrodu Bernardyńskiego, znajduje się pomnik Adama Mickiewicza. Był on jednym z najwybitniejszych poetów XIX wieku, tworzącym w języku polskim, a jednocześnie silnie związanym z Litwą. Pomnik powstał, aby uczcić jego dorobek literacki i więź z Wilnem, w którym spędził część swojego życia. Otoczenie pomnika to urokliwe uliczki starówki, zachęcające do spacerów i odkrywania historii miasta.
[EN]
DESCRIPTION OF THE PLACE
In Vilnius Old Town, near the Bernardine Garden, stands the monument to Adam Mickiewicz. He was one of the most prominent poets of the 19th century, writing in Polish and deeply connected to Lithuania. The monument was erected to honor his literary legacy and his ties to Vilnius, where he spent part of his life. The area around the monument is filled with charming Old Town streets, inviting visitors to stroll and explore the city’s history.

[LT]
GRANITAS IŠ VOLYŃ
Volynės granitas – tai natūralus magminės kilmės akmuo, išsiskiriantis savo tvirtumu, ilgaamžiškumu ir patrauklia tamsia spalva. Jo struktūroje dažnai galima pamatyti įvairaus dydžio mineralų kristalus, kurie suteikia akmeniui išraiškingą tekstūrą. Volynės regiono granitas buvo vertinamas dėl atsparumo aplinkos poveikiui, todėl plačiai naudotas paminklų, architektūros detalių ir apdailos gamybai. Šis akmuo, kruopščiai apdorotas, gali turėti blizgų poliruotą paviršių arba likti matinis, suteikdamas gaminiams solidumo ir iškilmingumo įspūdį.

[PL]
GRANIT Z WOŁYNIA
Granit z Wołynia to naturalny kamień pochodzenia magmowego, ceniony za swoją wytrzymałość, trwałość i elegancką, ciemną barwę. W jego strukturze można dostrzec kryształy minerałów o różnej wielkości, które nadają mu charakterystyczną fakturę. Granit z tego regionu od wieków wykorzystywany był do tworzenia pomników, detali architektonicznych i elementów wykończeniowych, ponieważ doskonale znosi działanie czynników atmosferycznych. Odpowiednio obrobiony może mieć wysoki, lśniący połysk lub pozostać matowy, zachowując naturalny, surowy urok.

[EN]
GRANITE FROM VOLYŃ
Volhynian granite is a natural igneous stone valued for its strength, durability, and elegant dark coloration. Its structure often reveals mineral crystals of varying sizes, giving the stone a distinctive texture. For centuries, granite from this region has been used for monuments, architectural details, and decorative elements due to its excellent resistance to weathering. When carefully processed, it can achieve a high polished sheen or remain matte, retaining its natural, robust charm

[LT]
Užduotys:
Norėdami užregistruoti lobį, turite apsilankyti toje vietoje, atsakyti į klausimus ir nufotografuoti. Atsiųskite savo atsakymus man žinute ir pridėkite nuotrauką prie savo žurnalo. Sėkmės!
[PL]
Zadania:
Aby móc zalogować skrytkę, należy odwiedzić miejsce, odpowiedzieć na pytania i zrobić zdjęcie. Odpowiedzi należy przesłać do mnie poprzez wiadomość, a zdjęcie trzeba załączyć do loga. Powodzenia!
[EN]
Tasks:
To log a cache, you must visit the location, answer the questions, and take a photo. Send your answers to me via message, and attach the photo to your log. Good luck!
[LT]
1. Apibūdinkite, kaip atrodo ši uoliena, kokia ji spalva ir kuris mineralas čia gausiausias?
2. Paminklo cokolio dešinėje pusėje rasite dvi gyslas. Remdamiesi aprašymo nuotrauka, pasakykite, kurie mineralai užpildo pirmąją gyslą, o kurie – antrąją?
3. Nusifotografuokite save, savo medinę monetą arba štampuką priešais Adomo Mickevičiaus paminklą
[PL]
1. Opisz wygląd tej skały, jaki ma kolor oraz którego minerału jest tu najwięcej?
2. Na prawej stronie cokoła znajdują się dwie żyły. Wspomagając się zdjęciem z opisu powiedz jakie minerały budują pierwszą żyłę, a jakie drugą?
3. Zrób zdjęcie siebie, swojego drewniaka lub pieczątki na tle Pomnika Adama Mickiewicza
[EN]
1. Describe the appearance of this rock, its color, and which mineral is most abundant here.
2. On the right side of the pedestal are two veins. Using the photo from the description as a guide, tell us which minerals make up the first vein and which form the second.
3. Take a photo of yourself, your wooden clog, or your stamp in front of the Adam Mickiewicz Monument.