Wij, Hugo en Marije van der Poel, wonen op een van de mooiste plekjes van het land. Onze boerderij, Hoeve Waterrijk, ligt namelijk op een eiland aan de rand van de Kagerplassen in Zuid Holland. Het gevolg is dat alles wat op de boerderij komt en gaat, over het water moet, of met een roeiboot of met onze eigen pont. Ook onze drie kinderen; Anna, Menno en Lucas, hebben dus al vroeg leren roeien. Hugo is de derde generatie van de familie Van der Poel die hier boert. Bijzonder is dat op Hoeve Waterrijk nog steeds op dezelfde manier kaas wordt gemaakt als Hugoâs opa en oma.Â
We, Hugo and Marije van der Poel, live in one of the most beautiful spots in the country. Our farm, Hoeve Waterrijk, is situated on an island at the edge of the Kagerplassen in South Holland. As a result, everything that comes to and goes from the farm must travel by water, either by rowboat or with our own ferry. Consequently, our three childrenâAnna, Menno, and Lucasâalso learned to row at an early age. Hugo is the third generation of the Van der Poel family to farm here. It is special that cheese is still made at Hoeve Waterrijk in the same way as Hugoâs grandparents did.
Wir, Hugo und Marije van der Poel, leben an einem der schönsten Orte des Landes. Unser Bauernhof, Hoeve Waterrijk, liegt auf einer Insel am Rande der Kagerplassen in SĂŒdholland. Daher muss alles, was zum Hof ââkommt und ihn verlĂ€sst, auf dem Wasserweg transportiert werden, entweder mit dem Ruderboot oder mit unserer eigenen FĂ€hre. Aus diesem Grund haben auch unsere drei Kinder â Anna, Menno und Lucas â schon frĂŒh das Rudern gelernt. Hugo ist die dritte Generation der Familie Van der Poel, die hier Landwirtschaft betreibt. Es ist etwas Besonderes, dass der KĂ€se auf Hoeve Waterrijk noch immer so hergestellt wird wie zu Hugos Zeiten zu seinen GroĂeltern.