We've just spent a few days in Dublin – hopefully without rain.
We probably visited Bray. Maybe we even climbed the cliffs of Howth.
We probably drank a beer or two, ate some delicious Irish food, and crossed the Liffey many times.
We certainly searched for lots of geocaches – and hopefully found most of them.
Before we board the plane tomorrow and fly back to Germany, we'd like to thank the local geocachers with an event.
Afterwards, we can happily go for a beer at the nearest pub.
But first, let's meet here – right in the middle of the cross inside the circle.
I hope 8:00 p.m. is a good time for our meeting.
-----------
Hinter uns liegen ein paar - hoffentlich ohne Regen - Tage in Dublin.
Vermutlich haben wir "Bray" besucht. Vielleicht haben wir auch die Klippen von "Howth" erklettert.
Vermutlich haben wir das ein oder andere Bier getrunken, lecker irisch gegessen und viele Male die Liffey überquert.
Ganzs sicher haben wir viele Caches gesucht - die meisten hoffentlich auch gefunden.
Bevor wir morgen ins Flugzeug steigen und zurück nach Deutschland fliegen, möchten wir uns bei den ortsansässigen Cachern mit einem Event bedanken. Im Anschluß können wir gerne noch auf ein Bier ins nächste Pub gehen.
Aber erst mal treffen wir uns hier - mitten auf dem Kreuz im Kreis.
Hoffentlich habe ich mit 20.00 Uhr eine gute Uhrzeit für unser Treffen gewählt.