Deutsch:
Parke das Auto an Position
Nord 48° 43,461' und Ost 8° 53,295' .
Dort findest Du am Gebüsch
einen kleinen Zugang zu den Gleisen, dieser führt direkt auf die
Gleise.
Du hast nun zwei
Möglichkeiten:
a: Folge
direkt den Gleisen, sie werden dich zum Cache führen. Achtung, die
Gleise sind zum Teil zugewachsen. Kurze Hosen oder Röcke empfehlen
sich deshalb nicht unbedingt.
b:
Gegenüber des Einstieges gibt es einen schmalen Pfad, dieser führt
nach ca. 100m auf einen Schotterweg. Nach ca. 300m geht es auf dem
Schotterweg links wieder in einen kleine Pfad, Du musst diesem Pfad
immer weiter folgen und dann kommst Du auch weitgehend geschont bis
zum Cache.
Der Cache ist am Fuße
eines Baumes versteckt. Eine kleine Plastikbox ca. 14x10x7
cm.
Hinweis zur
Bahnstrecke:
Das Gleis ist die
ehemalige Strecke von Weil der Stadt nach Calw. Die Strecke ist
seit längerem stillgelegt. Falls doch ein Zug kommt ist es mit
Sicherheit ein Geisterzug ...
English:
You can park at position
Nord 48° 43,461' und East 8° 53,295'. There you will find a small
entrance in the bushes, this way leads directly to the
tracks.
Now you have two
possibilities:
a: The
first one is the direct way to the cache. You can follow the tracks
to the cache. Attention, the tracks are partially tangly. Short
trousers or skirts are not recommended for that
way.
b: Opposite of the
entrance there is a small path, these path leads to a country lane
after 300m on the left there will again into a small path. You have
only to fellow this path.
The Cache is hidden at the
foot of a tree. A small Plastic Box 14x10x7
cm.
Reference to the railroad
line: The track is the former distance from Weil der Stadt to Calw.
The railroad is closed since longer. If a train comes, nevertheless
is it with security a ghost train.