[ENG]In a black black country lived a black black man. This black black man lived in a black black house. In this black black house lived with a black black man a black black woman. This black black woman had a black black hen. This black black hen lived in a black black shed. In this black black lived also a black black cow, black black sheep and a black black pig. In one black black day a little black black hen had a black black depression, beacuse in her black black home all her black black neighbours were yelling. In this black black yelling a black black hen layed into her black black nest one tiny black black egg. This black black egg.... Let’s be honest, this story is as it is, but your task is to find a cache. Is it black black hen or black black egg or this black black man, this is for you to discover.
For the end of this black black story I wish you white white Christmas with this cache in an adventseries of 2016.
[EST]Ühel mustal mustal maal, elas kord must must mees. See must must mees elas mustas mustas majas. Selles mustas mustas majas elas koos musta musta mehega veel must must naine. Sellel mustal mustal naisel oli üks pisike must must kana. See must must kana elas mustas mustas laudas. Seal mustas mustas laudas elas veel must must lehm, must must lammas ja must must siga. Ühel mustal mustal päeval oli pisikesel mustal mustal kanal must must masendus, kuna tema mustas mustas kodus lõugasid kõik tema mustad mustad naabrid. Selles mustas mustas lärmis munes pisike must must kana oma musta musta pesasse ühe pisikese musta musta muna. See must must muna, aga ….. Oleme ausad tuli see jutt mis see tuli, aga sinu ülesanne on nüüd üles leida aare. Kas see aare on must must kana või must must muna või hoopis must must mees see jääb sinu avastada.
Musta musta jutu lõpuks soovin teile valgeid valgeid jõule selle 2016 aasta advendiseeria aardega.