Reise-Esel (Travel Donkey)
Trackable Options |
Found this item? Log in. |
Printable information sheet to attach to Reise-Esel (Travel Donkey)
Print Info Sheet |
|
-
Owner:
-
knollenblaetterpilz
Message this owner
-
Released:
-
Tuesday, June 28, 2011
-
Origin:
-
Bayern, Germany
-
Recently Spotted:
-
Unknown Location
The owner hasn't set their collectible preference.
Use TB48E9H to reference this item.
First time logging a Trackable? Click here.
Ich bin ein Hochgebirgsfan. Daher möchte ich, dass mein Travelbug die Hochgebirge der Erde besucht. Natürlich sehe ich ein, dass er nicht von Gebirge zu Gebirge springen kann, ein Besuch im Flachland ist zum Verschnaufen auch mal ganz okay. Allerdings ist er wasserscheu, von daher möchte er nicht an die Küste. Städte haben es ihm auch nicht so sehr angetan.
Bitte schickt mir ein Bild, wo sich mein Travelbug aufhält bzw. aufgehalten hat. Es würde mich freuen, wenn im Hintergrund Berge und Gebirgspflanzen zu sehen sind. Vielleicht nimmt ihn auch jemand zum Skifahren mit?
Wenn er viele Gebirge besucht hat, würde es mich freuen, wenn mein Travelbug in einigen Jahren wieder wohlbehalten in Weißenburg / Bayern ankommt.
In english
I am a high mountain fan. Hence, I would want that my Travelbug visits the high mountains of the earth. Of course I see that he cannot jump from mountains to mountains, a visit in the plain is quite okay to have a chill-out-time also sometimes. Indeed, he is afraid of water, from there he would not want to the coast. Towns have not done it to him also so much.
Please, send me a picture where my Travelbug stays or has detained. I would be glad if in the background mountains and mountain plants are to be seen. Maybe somebody also takes him to the skiing?
If he has visited many mountains, I would be glad if my Travelbug comes in some years again safely in Weißenburg / Bavaria.
En francais:
Je suis un fan d'hautes montagnes. C'est pourquoi, j'aimerais que mon Travelbug visite les hautes montagnes de la terre. Naturellement j'examine qu'il ne peut pas sauter des montagnes à des montagnes, une visite dans le pays plat est pour une pause aussi donc entièrement okay. Certainement, il est timide d'eau, de [par-]l il n'aimerait pas à la côte. Des villes ne le lui ont fait pas non plus tellement.
S'il vous plaît, une image m'envoie où mon Travelbug est ou a arrêté. Ça me réjouirait, si en arrière-plan des montagnes et plantes de montagne sont à voir. Peut-être, quelqu'un l'emporte aussi pour la conduite de ski ?
S'il a visité beaucoup de montagnes, ça me réjouirait, si mon Travelbug arrive dans certaines années de nouveau sain et sauf a Weißenburg / la Bavière.
En espanol:
Soy un fan alpino. Por eso, yo quisiera que mi Travelbug visita las montañas altas de la tierra. Naturalmente comprendo que él no puede saltar de montañas a montañas, una visita en el país plano es para una pausa también una vez totalmente okay. En efecto, él es tímido de agua, de ahí él no quisiera en la costa. Ciudades no se lo han hecho tampoco tanto.
Por favor, una imagen me manda dónde mi Travelbug está y respectivamente ha detenido. Me alegraría si en segundo plano montañas y plantas de montañas deben ser vistas. ¿Quizá alguien lo lleva también al viaje de esquí?
Si él ha visitado muchas montañas, me alegraría si mi Travelbug llega dentro de algunos años de nuevo sano y salvo en Weißenburg / Baviera.
Erster Travelbug von Knollenblätterpilz.
First Travelbug from Knollenblätterpilz.
Premier Travelbug de Knollenblätterpilz.
Gallery Images related to Reise-Esel (Travel Donkey)
View All 12 Gallery Images
Tracking History (2766.1mi) View Map