This is not collectible.

Je suis la Tétine de Céleste.
Parce que Céleste n'arrive pas à se séparer de sa tétine, son "géopapa" a décidé d'en faire voyager une, afin que Céleste se rende compte qu'une tétine, c'est beaucoup mieux en train de voyagerque dans sa bouche.
Prenez moi en photo partout, si possible avec mon nom visible, du moment que je voyage! A la mer, à la montagne, dans les musées, dans les forêts, devant des momunents, dans des jardins, des parcs d'enfants, les restaurants (faut bien manger), les hôtels (faut bien dormir), en train, en avion : bref, faites moi voyager à travers l'europe et le monde!!
Merci beaucoup pour Céleste.
I am the teat of Céleste.
Because Céleste can not be separated from his pacifier, his "géodad" decided to make a travel to Celeste realizes that a pacifier, it's much better being voyagerque in his mouth.
Take my picture everywhere , if possible with my name visible , as long as I travel ! At sea , the mountains , in museums, in forests, in front of momunents , in gardens, children parks , restaurants ( must eat well ), hotels ( must sleep well ) , by train, air: short, made me travel through Europe and the world !!
Thank you for Céleste.
(Translate by google)

Ich bin der Zitze von Celeste .
Denn im Céleste kann nicht von seinem Schnuller getrennt werden , entschied sich seine "géopapa" eine Reise zu Celeste zu machen bewusst, dass ein Schnuller , ist es viel besser zu sein voyagerque in den Mund.
Nehmen Sie mein Bild überall, wenn möglich, mit meinem Namen sichtbar , solange ich auf Reisen ! Auf dem Meer , die Berge, in Museen, in den Wäldern, vor momunents , in Gärten, Kinderparks, Restaurants (muss gut essen ) , Hotels (muss gut schlafen ) , mit dem Zug , Luft : kurz, machte mich durch Europa reisen und die Welt !!
Vielen Dank für Celeste .
(Übersetzt von Google)
Soy la teta de Celeste .
Debido Celeste no puede ser separado de su chupete, su géopapà decidió hacer un viaje a Celeste da cuenta de que un chupete , que es mucho mejor ser voyagerque en la boca .
Tome mi imagen en todas partes, si es posible con mi nombre visible, siempre y cuando viajo ! En el mar, las montañas , en los museos , en los bosques , en frente de momunents , en jardines , parques infantiles , restaurantes ( deben comer bien ) , hoteles (debe dormir bien ) , en tren , aire : resumen, me hizo viajar por Europa y el mundo !!
Gracias por Celeste usted.
(Traducido por Google )
Io sono il capezzolo di Celeste .
Perché Celeste non può essere separata dal suo ciuccio , la sua géopapà ha deciso di fare un viaggio a Celeste si rende conto che un ciuccio , è molto meglio essere voyagerque in bocca .
Prendi la mia immagine in tutto il mondo , se possibile, con il mio nome visibile , fino a quando sono in viaggio ! In mare, le montagne , nei musei , nelle foreste , di fronte a momunents , nei giardini , parchi per bambini , ristoranti ( devono mangiare bene ) , alberghi (deve dormire bene ) , con il treno , dell'aria : insomma, mi ha fatto viaggiare attraverso l'Europa e il mondo !!
Grazie per Celeste .
(Tradotto da Google )

Ja sam sisa od Celeste.
Jer Celeste se ne može odvojiti od svoje dudom , njegova " géotata " odlučio je napraviti putovanje u Celeste shvati da je mirotvorac , to puno bolje je biti u usta voyagerque ,
Uzmi moju sliku svugdje, ako je moguće s moje ime vidljiva, dok sam na putovanju ! Na moru , planinama , u muzejima, u šumama , ispred momunents , u vrtovima , dječje parkove, restorane (mora dobro jesti ) , hotelima (mora dobro spavati ) , vlakom, zrak : Ukratko , napravio mi je putovati po Europi i svijetu !!
Hvala vam na Celeste.
( Preveo Google )