RÖMERHOTEL
DEUTSCH:
Der Cache ist ein geräumiges Glas und soll dementsprechend als TB-Hotel in der Wachau dienen. Um nicht einfach nur irgendwo ein Doserl zu verstecken, haben wir versucht einen geschichtsträchtigen Ort zu wählen.
Für die Römer war die Durchquerung des Dunkelsteinerwaldes von grosser strategischer Bedeutung, da sie auf diese Art ihre Wehr-und Beobachtungstürme (Burgus) am rechten Donauufer erreichen und versorgen konnten. Dieser gesamte Abschnitt des Stromes war damals sowohl von Mautern als auch von Melk aus völlig unzugänglich, denn an zahlreichen Stellen reichten die Felsabstürze bis zum Wasser. Einer dieser Wehrtürme die man Burgus nannte stand östlich von Rossatzbach. Von diesem, der unter Kaiser Valentinian in den Jahren 360-365 n. Chr. errichtet wurde, sind heute nur noch die Grundmauern zu sehen.
Die Koordinaten
N = 48° 22.993'
E = 15° 31.295'
Der Cache ist ein geräumiges Glas mit folgendem Originalinhalt:
- Logbuch, Infozettel, Kuli
- Stoffhund
- 2 Schweinchen
- Schlüsselanhänger
- Robbe
ENGLISH:
The cache is a huge glas and should be a TB-hotel in the area of Wachau. We tried to hide it at a historical place.
The way through the Dunkelsteinerwald had an important strategic meaning for the Romans, because on this ways they could reach their military towers on the right shore of the Danube. At this time it was impossible to reach this area from Mautern or Melk because of the various rocks reaching to the water. One of these towers (they called them Burgus) was placed east of Rossatzbach. It was built under Emperor Valentinian A.D. 360-365. Today you can find only rests of the the foundation wall.
The Coordinates
N = 48° 22.993'
E = 15° 31.295'
The cache is a glas with the following original content:
- Logbook, Info-sheet, ballpencil
- 2 pigs
- Dog
- Seal
- key-fob
Happy Caching
The Cavebears Tina & Pezi