O Objectivo desta cache é levar-vos até ao pico do Formosinho, onde estarão a 501 metros de altitude e terão uma vista panorâmica sobre península de Setúbal e a Costa de Lisboa, Tróia, a Serra de Grândola, o Alentejo e o Atlântico...
Aconselho a que a cache seja feita de dia. Levem calçado adequado. Bem como tudo o resto necessário para uma caminhada deste tipo.
Este foi o caminho que eu fiz, pois é o que conheço, mas existem várias alternativas:
Estacionem o carro junto do convento, em: N 38° 28.455 W 008° 59.760
Subam um pouco pela estrada até encontrarem um trilho do lado esquerdo, em: N 38 28.742 W 8 59.609
O relevo é algo acentuado, e irão chegar a um ponto onde terão de trepar um pouco, e chegar a: N 38 28.820 W 8 59.685
A partir daqui devem seguir pelo caminho que passa por dentro da vegetação (vejam foto), eventualmente terão de andar um pouco curvados.
Ao chegar a N 38 28.923 W 8 59.782, sigam em frente. A partir daí não deverão ter problemas de maior. A cache está perto do VG.
|
The objective of this cache is to take you to the peak of Formosinho, where you will be at 501 meters of altitude and will enjoy a panoramic view over the Setúbal peninsula and the Lisbon's coast, Tróia, Grândola mountain, the Alentejo and the Atlantic...
I suggest you search the cache during the day. Take adeaquate footwear. And everything else needed for a hiking.
This was the path that i've taken, but there are some alternatives:
Park you car near the monastery, in: N 38° 28.455 W 008° 59.760
Follow the road till you find a small path on the left, in: N 38 28.742 W 8 59.609
Follow the path and you will reach a point where you will have to climb a bit, an reach this point: N 38 28.820 W 8 59.685
After this point you should follow the path that passes inside the vegetation (look at the photo), eventually you will have to walk bended.
When you reach N 38 28.923 W 8 59.782, continue straight ahead. After that you shouldn't have major problems.
|