Information about the Cache:
Liebe Geocacher, bitte helft uns den Cache zu erhalten. Wir bitten einen der nächsten Besucher des Nordkaps ein neues Logbuch mitzubringen. Im Namen aller folgenden Cacher sagen wir Danke.
Dear geocachers, please help us to keep the cache. We ask one of the next visitors to the North Cape to bring a new logbook. On behalf of all the following cachers we say thank you.
Kjære geocachere, vær så snill å hjelpe oss med å vedlikeholde cachen. Vi ber en av de neste som besøker Nordkapp om å ta med en ny loggbok. På vegne av alle følgende cachere sier vi takk.
Hyvät geokätköilijät, auttakaa meitä ylläpitämään kätköä. Pyydämme, että yksi seuraavista North Capen kävijöistä tuo mukanaan uuden lokikirjan. Kaikkien seuraavien kätköilijöiden puolesta kiitämme teitä.
Chers géocacheurs, aidez-nous à préserver la cache. Nous demandons à l'un des prochains visiteurs du Cap Nord d'apporter un nouveau logbook. Au nom de tous les cacheurs suivants, nous vous disons merci.
Cari geocacher, aiutateci a mantenere la cache. Chiediamo a uno dei prossimi visitatori di Capo Nord di portare un nuovo logbook. A nome di tutti i seguenti cacher, vi diciamo grazie.
Уважаемые геокешеры, пожалуйста, помогите нам поддерживать кэш. Мы просим одного из следующих посетителей Северного мыса принести новый журнал учета. От имени всех следующих кэшеров мы говорим вам спасибо.
Kära geocachare, hjälp oss att underhålla cachen. Vi ber en av nästa besökare till Nordkap att ta med en ny loggbok. På uppdrag av alla följande cachare säger vi tack.
Estimados geocachers, os rogamos que nos ayudéis a mantener el caché. Pedimos a uno de los próximos visitantes de Cabo Norte que traiga un nuevo libro de registro. En nombre de todos los siguientes cachers, les damos las gracias
In June 2009 I visited the North Cape while I was on a
cruise.
We stopped at Honningsvag and drove to the North cape by Bus. There
is no chance for visitors that come by bus to find a Cache near or
at the North Cape. This is why I created this Cache.
When you visit, please take temporary ownership of it as guardian
and protector.
Please read the most recent logs and help us maintain this cache.
If you are unable to help while you are on the island, leave a note
in your log for the next visitor indicating the cache needs
attention. I don't know how cold it is up there in winter. Maybe
the container needs to be replaced after a strong winter. This was
a spontanious hide. Please help to give it a long life! Thanks to
everyone in advance!
If anything else fails I have a fellow geocacher who would help
maintain the cache physically. If there is any problem please
contact me or
trondkj.
Information about the North Cape:
German:
Das Nordkap (Nordkapplatået) ist ein steil aus dem Eismeer
emporragendes Schieferplateau (Kap) auf der norwegischen Insel
Magerøya und befindet sich auf dem Gebiet der nach ihm benannten
Kommune Nordkapp. Es liegt auf 71° 10' 21" nördlicher Breite, ca.
2.100 km vom Nordpol entfernt und ca. 520 km nördlich des
Polarkreises. Das Nordkap ist zwar nicht der nördlichste Punkt
Europas, jedoch ein bedeutendes touristisches Reiseziel. Am Nordkap
gibt es für ca. 2,5 Monate die Mitternachtssonne, im Winter dagegen
gelangt die Sonne ca. 2,5 Monate lang auch tagsüber nicht über den
Horizont.
Auf dem um 280–300 Meter über Normalnull steil aufragenden
Hochplateau des Nordkaps befindet sich ein Informationszentrum, die
so genannte Nordkaphalle. In dieser gibt es ein Restaurant, eine
ökumenische Kapelle, Souvenirläden und ein Postamt, in dem man ein
mit dem Tagesdatum abgestempeltes Nordkapdiplom erhält. Die dort
abgegebene Post wird mit einem speziellen Nordkap-Poststempel
abgestempelt. Als Kuriosität ist in der Nordkaphalle auch ein
sogenannter Thai-Pavillon zu finden, der an den Besuch von König
Chulalongkorn von Siam im Jahr 1907 erinnert. Für das Parken auf
dem Nordkapplateau und den Eintritt in die Nordkaphalle wird
zeitweise eine Gebühr verlangt, von der nur Fahrradfahrer
ausgenommen sind.
Genau genommen ist das Nordkap – entgegen der weit
verbreiteten Auffassung und den Behauptungen der Tourismusbranche
– nicht der nördlichste Punkt Europas:
Das Nordkap befindet sich nicht auf dem Festland, sondern auf einer
diesem vorgelagerten Insel (der nördlichste Punkt des Festlandes
ist die Landzunge Kinnarodden (71° 08’ 01’’
nördlicher Breite) auf der Halbinsel Nordkinn).
Auch auf der Insel Magerøya selbst befindet sich ein noch 1380
Meter weiter nördlich gelegener Punkt, nämlich die westlich
benachbarte Landzunge Knivskjellodden auf 71° 11' 8? N, 25° 40' 30?
O71.18555555555625.6757.
Auch unter den Inseln, die zu Europa zählen, gibt es diverse, die
sich nördlich des Nordkaps befinden, von denen diejenigen des
Svalbard-Archipels die nördlichsten sind.
Das Nordkap ist seit dem Anschluss an das Straßennetz im Jahr 1956
der nördlichste Punkt Europas, der mit dem Auto vom europäischen
Festland erreicht werden kann. In Zukunft soll am Nordkap der 4.900
km lange Europäische Fernwanderweg E1 beginnen.
Norwegian:
Nordkapplatået (nordsamisk: Davvenjárga) er en klippe på Magerøya i
Finnmark fylke i Norge, i Nordkapp kommune. Den 307 m høye, bratte
klippen er ofte omtalt som det nordligste punktet i Europa. Dog er
Knivskjelodden ca. 1380 m lenger nord, og dermed det kontinentale
Europas egentlige nordpunkt.
Begge disse stedene ligger på en øy, noe som gjør at det nordligste
punktet på fastlandseuropa er Kinnarodden. Magerøya fikk
fastlandsforbindelse 15. juni 1999.
Nordkapp, Knivskjelodden, KinnaroddenPå norsk het klippen
opprinnelig Knyskanes, men fikk navnet Nordkapp av den engelske
utforskeren Richard Chancellor i 1553 da han passerte klippen på
leting etter nordøstpassasjen. Etter det ble den sporadisk besøkt
av våghalser som tok seg opp det bratte terrenget, blant disse var
kong Oskar II i 1873 og kong Rama V av Thailand i 1907.
I dag er Nordkapp en stort turistmål med et egen turistsenter med
utstillinger og film fra stedets historie. Nordkapp er nok det
norske navnet som mest kjent utenfor Norges grenser. Platået
besøkes årlig av over 200 000 turister.
English:
North Cape is a cape on the island of Magerøya in northern Norway,
in the municipality of Nordkapp. Its 307 m high, steep cliff is
often referred to as the northernmost point of Europe, located at
71°10'21?N 25°47'40?E? / ?71.1725°N 25.79444°E? / 71.1725;
25.79444, 2102.3 km from the North Pole. However, the neighbouring
point Knivskjellodden is actually 1,457 metres further north.
Moreover, both of these points are situated on an island, which
means the northernmost point of mainland Europe is in fact Cape
Nordkinn (Kinnarodden), about 20 km from the village of
Mehamn.
The North Cape is the point where the Norwegian Sea, part of the
Atlantic Ocean, meets the Barents Sea, part of the Arctic
Ocean.
The North Cape was named by English explorer Richard Chancellor in
1553 when he passed the cape in the search for a Northeast passage.
From then on, it was occasionally visited by daring explorers who
climbed the steep cliff face to the plateau; famous visitors
include King Oscar II of Sweden and Norway in 1873 and Thailand's
King Chulalongkorn in 1907. A road was opened to the North Cape in
1956. Today, the North Cape is a major tourist attraction. It can
only be accessed by entry to the Nordkapphallen, an extensive
commercial tourist centre that houses a number of exhibits on the
Cape's history. The price of visiting the North Cape area is 215
NOK per person (2009). There is no fee for entring by bike.
There is also the possibility of becoming a member of the Royal
North Cape Club (RNCC) The Royal North Cape Club was formed in
1984, and membership restricted to people who have visited the
North Cape. The idea of the Club is to create corps of ambassadors
who will promote the North Cape as a tourist destination and
attraction, while maintaining and protecting the unique nature of
the place. Club members receive a lifetime's free entrance to the
North Cape. The RNCC has its own club Room beside the Grotta Bar.
The midnight sun can be seen from 14th of May to the 31st of July.
The sun reached its lowest point at 00.14 - 00.24.
The North Cape is reached by road through the North Cape Tunnel.
Regular buses run from the nearby town of Honningsvåg to the North
Cape, and coaches meet the many cruise ships which call at
Honningsvåg. The nearest airport is Honningsvåg Airport, Valan. The
Norwegian airline Widerøe services the airport with routes to
Tromsø. From Tromsø Airport there are connecting flights to
destinations such as Oslo, Bergen, Trondheim and
London-Stansted.
In 1943, the Battle of North Cape was fought in the Arctic Ocean
off this cape.
The EuroVelo bicycle route EV1 starts at North Cape and heads to
Sagres, Portugal - a 8,196 km distance by land and sea.
Some NEW informations from my friend Trondkj: You can also advice
geocachers to park outside the gate. It is possible, and I did it
often while going/climbing to the North Cape Horn. Just outside the
gate kiosk :) There is a large area/widening of the road where it
is possible to park to the right. And no fee to go inside the North
Cape area (but still a fee to go inside the building). The coords
are N71° 9.9774 E25° 46.8198