Caselas
O Bairro de
Caselas é um bairro da cidade de Lisboa, freguesia de São Francisco
Xavier. É um antigo bairro social construído em 1949, da autoria de
Couto Martins.
Caselas is neighborhood of Lisbon city, parish of São Francisco
Xavier. It is an old social housing built in 1949, authored by
Couto Martins.
Fica situado
no limite do Parque Florestal de Monsanto entre a auto-estrada A5 e
a Avenida das Descobertas. É composto por duas partes distintas,
uma a oeste e outra a leste do antigo núcleo urbano de Caselas, que
se situava sobre um dos eixos de penetração em Lisboa, a estrada da
Portela, proveniente de Carnaxide. Era uma zona
de quintas e casais.
Situated on the edge of Parque Florestal de Monsanto between the A5
motorway and the Avenue of the Discoveries. It consists of two
parts, one west and another east of the old urban core of Caselas,
which stood on an axis of penetration in Lisbon, Portela Road, from
Carnaxide. It was an area of farms amd homesteads.
No
início do século XX, os bairros começaram a aparecer
predominantemente na malha urbana lisboeta. Depois da proclamação
da República, tornou-se imperativo para os dirigentes de então o
alojamento dos muitos habitantes que viviam em bairros clandestinos
que se tinha desenvolvido ao longo dos tempos na periferia da
cidade. Em 1918, o Estado Novo promoveu a construção de bairros em
grande escala destinado às classes baixa e média-baixa. Não seriam
porém bairros
sociais, mas sim bairros de casa
económicas, como Salazar gostava que fossem
tratados.
In the early XX century, the neighborhoods began to appear
predominantly in the urban area of Lisbon. After the proclamation
of the Republic, it became imperative for the leaders of then, the
housing of so many people living in illegal neighborhoods that had
developed over time in the city outskirts. In 1918, the New State
promoted the construction of large-scale neighborhoods for the
middle-and lower-low. But would not be social housing, but economic
house neighborhoods, as Salazar liked them to be
treated.
Tal como outros bairros sociais da época, é composto por um tecido
caracteristicamente suburbano de baixa densidade populacional,
procurando imitar o ambiente de uma aldeia. A igreja ocupa um lugar
central no bairro.
Like other social housing of the time, the neighborhood consists of
a typically suburban low density typology, trying to imitate the
ambience of a village. The church occupies a central place in the
neighborhood.
A
Igreja
A Igreja de
Caselas, qual ex-libris deste lindo bairro lisboeta, fica no topo
poente da rua que tem o seu nome, numa apresentação emblemática,
para quem entra no bairro vindo dos acessos de Monsanto.
O Cardeal Patriarca, D. Manuel Gonçalves Cerejeira, benzeu o bairro
na sua inauguração, em 27 de Abril de 1949, e dedicou a igreja à
Sagrada Família, bem como o bairro que tomou o nome de "Bairro de
Casas Económicas de Sagrada Família de Caselas".
Posteriormente à construção da igreja, houve várias fases de obra
de conservação e de beneficiação devido a desgaste natural dos
materiais ou por vandalismo.
Esta igreja
também albergou as missas romenas durante algum tempo até ter sido
cedida uma igreja à comunidade romena. De qualquer modo, nesta
igreja , os romenos poderão também ter aulas de português que visam
ensinar-lhes vocabulário básico para que possam encontrar um
emprego.
The Church of Caselas, ex-libris of this beautiful neighborhood of
Lisbon, located on top of west street that bears his name, it
stands alone and emblematic in the good baroque way, for those
entering the neighborhood from the access of Monsanto.
The Patriarch, D. Manuel Gonçalves Cerejeira, blessed the
neighborhood on is opening, on 27 April 1949, and dedicated the
church to the Holy Family. The neighborhood also took that name
becoming the "economic Neighborhood Houses of the Holy Family of
Caselas".
After the construction of the church, due to natural wear of the
materials or vandalism, there had to be several interventions for
conservation and improvement.
The church also housed the Romanian masses for some time until have
been given a church to the Romanian community. Anyway, in this
church, the Romanians could also have Portuguese classes aimed at
teaching them basic vocabulary so they can find a
job.
A
cache
A cache é um
tupperware pequeno, contendo um logbook, 2 lápis e alguns
objectos para troca.
The cache is a small tupperware, containing a logbook, 2 pencils
and some trading items.
Dado ser uma
zona residencial pouco movimentada, tente ser o mais discreto
possível e respeitador da sinalização de trânsito.
Since it is a little busy residential area, try to be as
unobtrusive as possible and respectful of traffic
signs.
Esta cache
faz parte de um conjunto de 3 caches:
This cache is part f a set of 3 other caches:
Trilogia de Caselas - Episódio 1 "O
Miradouro"
Trilogia de Caselas - Episódio 2 "O
Moinho"
Trilogia de Caselas - Episódio 3 "A
Igreja"