
Informação / Information
Casa do Guarda / Rangers home

Construídas por volta dos anos 50 para a habitação dos guardas
florestais, as casas dos guardas florestais foram construídas em ou
na proximidade de áreas de mata nacional e floresta, para estes as
poderem a vigiar mais facilmente. Segundo os dados da
Direcção-Geral do Património (DGP), o maior numero de casas é
encontrado em concelhos do Norte (Arcos de Valdevez e Montalegre) e
do Centro (Marinha Grande).
Das 1100 casas existentes em território nacional, segundo a
Direcção-Geral dos Recursos Florestais, que tutela a vigilância das
florestas, "98 casas encontram-se ocupadas com guardas, quer a
título de primeira ou segunda habitação" e 30 encontram recuperadas
e são utilizadas para turismo da natureza.
Portanto a grande maioria encontra-se em ruínas apesar deste
património do Estado ter sido convertido, através de legislação em
1999, em casas- abrigo, destinadas a alojar turistas e a promover
actividades de contacto com a natureza.
A DGP, assegura que "existe um programa de acção que está a ser
desenvolvido desde 2003, dando corpo às orientações de
valorização/racionalização de uso", em que a prioridade para a
cedência a título definitivo é para entidades locais, "dando-se
especial atenção à sua utilização para fins de interesse público",
sendo o turismo da natureza uma das mais fortes alternativas
possíveis, entre outras. Alguns dos imóveis são também pretendidos
para servirem de pontos de vigia e apoio aos sapadores florestais.
(fonte)
Como nota pessoal, noto que continuamos a espera desse
reaproveitamento dos locais, e esta cache pretende mostrar uma
dessa casas, em rápida ruína. Por outro lado também existe penso
que 2 ou 3 bons exemplos de casas recuperadas nesta mesma
freguesia, que se deviam alargar ás restantes.



Built around the 50s to serve as houses for the forests rangers,
the were built in or near forests for the rangers being able to
watch more easily. According to data from the Direcção-Geral do
Património (DGP) the northern counties (and Arcos de Vila Real) and
Center (Marinha Grande), have the biggest number of houses.
Of the 1100 existing homes in the country, according to the
Direcção-Geral dos Recursos Florestais, which oversees the forests,
only 98 are occupied with guards, and 30 are recovered and used for
tourism. So the vast majority of them are in ruins.
The DGP, declared that "there is a program that is being
developed since 2003, giving guidelines for there recovery/rational
use", where the priority for the outright transfer is for the local
authorities, "giving up special attention to its use for public
interest". Being nature tourism is one of the strongest possible
uses, among others. Some of the houses are intended to serve as
lookout points and support to forest firefighters. (source)
As a personal note, I notice that we are still waiting for the
restorations in many sites, and this cache to show a house in rapid
decay. On the other hand there is also I think 2 or 3 good examples
of restored houses in this area.


Cache
Waypoint 1 - Casa do Guarda
N 41° 53.219 W 8° 17.020
 |
 |
As coordenadas iniciais levam-no à uma antiga casa do guarda,
que se encontra completamente ao abandono.
Neste local pode apreciar o modo de vida dos guardas florestais,
a sua casa e exteriores, como os fornos, o tanque e os campos
abaixo
Para obter as coordenadas para a cahe terá que anotar quantas
janelas (J) tem a casa do lado Sudeste (o lado pelo qual se
aproxima da casa a partir do caminho.
Não traga o carro até à casa, pois não é
permitido, deixe na estrada abaixo (veja waypoint Park) e venha a
pé.
|
The initial coordinates take you to a former forest ranger's
house, which is completely abandoned.
In this site you can take a glimpse of the lifestyle of the
Rangers, their home and other constructions such as furnaces, water
tank and there fields below
To reach the cache you will have to take note how many windows
(J) the house has on it's Southeast side (the side from were you
approach the house cumming from the road.
not bring the car to the house, it is not
allowed, you should leave the car in the parking spot described in
the waypoints (see waypoint Park) and walk there.
|


Final
 |
 |
A formula para o ponto final é:
N 41° 53.(248 / J)
W 08° 16.(350 × J)
A cache encontra-se num pequeno topo perto da casa, mas não
tente ir em linha recta. E lembre-se que está em território do
Parque Nacional, por isso respeite a natureza e se possível faça
CITO
Deixem a cache exactamente como estava, olhem bem antes de a
tirar, a sua sobrevivência depende disso.
Espero que gostem do passeio e apreciem a bonita paisagem deste
local.
Se tiver duvidas contacte-me, pode obter o meu número
enviando-me um e-mail ou tomando nota dele em qualquer uma das
minhas caches.
|
The final point formula is:
N 41° 53.(248 / J)
W 08° 16.(350 × J)
The cache is a small summit near the house, but do not try to
reach it in a straight line. And remember that in a National Park
territory, so be respectful of nature and if possible make CITO
Please leave the cache exactly as it was, take a good look
before taking it, it's survival depends on it
Hope you like'it and enjoy the views.
If you have any doubt contact me, you can get my number send me
an e-mail or taking note of it in any of my caches.
|

