Skip to content

This cache has been archived.

btreviewer: Esta cache foi arquivada por falta de uma resposta atempada e/ou adequada perante as situações relatadas. Relembro a secção das guidelines sobre a manutenção http://support.groundspeak.com/index.php?pg=kb.page&id=307#maint :

[quote]
You are responsible for occasional visits to your cache to maintain proper working order, especially when someone reports a problem with the cache (missing, damaged, wet, etc.). You may temporarily disable your cache to let others know not to search for it until you have a chance to fix the problem. This feature is to allow you a reasonable amount of time – normally a few weeks – in which to check on your cache. If a cache is not being maintained, or has been temporarily disabled for an unreasonable length of time, we may archive the listing.

Because of the effort required to maintain a geocache, we ask that you place physical caches in your usual caching area and not while on a vacation or business trip. It is best when you live within a manageable distance from the cache placements to allow for return visits. Geocaches placed during travel may not be published unless you are able to demonstrate an acceptable maintenance plan, which must allow for a quick response to reported problems. An acceptable maintenance plan might include the username of a local geocacher who will handle maintenance issues in your absence.[/quote]

Como owner, se tiver planos para recolocar a cache, por favor, contacte-me por [url=http://www.geocaching.com/email/?u=btreviewer]e-mail[/url].

Lembro que a eventual reactivação desta cache passará pelo mesmo processo de análise como se fosse uma nova cache, com todas as implicações que as guidelines actuais indicam.

Se no local existe algum container, por favor recolha-o a fim de evitar que se torne lixo (geolitter).

Obrigado

[b] btreviewer [/b]
Geocaching.com Volunteer Cache Reviewer

[url=http://support.groundspeak.com/index.php?pg=kb.page&id=77][i][b]Work with the reviewer, not against him.[/b][/i][/url]

More
<

Festas e Romarias de Serzedo

A cache by Dakota Team Send Message to Owner Message this owner
Hidden : 04/25/2010
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Festas e Romarias de Serzedo

Serzedo é uma freguesia portuguesa do concelho de Vila Nova de Gaia, com 7,62 km² de área e 7 500 habitantes.
Depois de um século XX em constante crescimento, em 9 de Abril de 2001 Serzedo foi elevada à categoria de vila.


 # A Multi-cache #

Serzedo, à semelhança de tantas outras freguesias, é uma terra rica em tradições e romarias.
Esta multi-cache pretende dar a conhecer alguns dos locais religiosos da freguesia e respectivas histórias e tradições.



Festa da Rainha Santa Isabel

       

No lugar da Rainha, realiza-se a Festa da Rainha Santa Isabel, no mês de Julho.
As alminhas na Estrada da Rainha foram construídas com restos da calçada mourisca, a fim de se perpetuar a passagem da Rainha Santa Isabel por esta terra em 1320 , aquando da guerra civil travada entre seu marido, D. Dinis e seu filho, Infante D. Afonso. Reza a lenda que, a Rainha, em busca de notícias sobre seu filho, esteve em Serzedo, onde orou fervorosamente.

Para as coordenadas finais: 
Soma dos algarismos do ano em que a rainha passou nesta terra  (A)


Festa de Nª Sr.ª de Fontes

   


A Nª Sr.ª de Fontes é a festa popular de mais renome da freguesia e realiza-se a 8 de Setembro de cada ano.
Esta era a festa a que os lavradores acorriam para, nas suas preces, pedirem que a águas não lhes faltasse.
Reza a lenda que as mulheres recentemente paridas e para que não lhes falte o leite, vão a esta romaria de Setembro, 
à Capela de Nª Sr.ª de Fontes venerá-la.
Contava ainda esta lenda que era nesta romaria que as raparigas e rapazes faziam a sua estreia amorosa, namorando pela primeira vez.
Era também nesta festa que decorria o Enterro das Merendas, ou seja, os jornaleiros deixavam de receber a merenda, 
já que as tardes eram mais curtas, devido à mudança de hora. Deste modo, os seguintes dizeres foram sendo transmitidos:

"Nossa Senhora de Fontes
Não te voltamos a rezar
Já nos tiraste a merenda
E uma hora ao jantar"



Para as coordenadas finais:
Número de letras do mês em que se realiza a festa  (B)


Festa de Nª Sr.ª do Livramento

   

Seis semanas após a Páscoa, realiza-se a Festa de Nª Sr.ª do Livramento, onde a mesma era invocada no sentido de livrar os homens da guerra e também da tropa.  Noutras épocas, em vésperas desta Romaria, tinha lugar a Feira da Louça de Barro. Uma tradição que se perpetua no tempo é as sopas de vinho, que decorrem na 2ª feira posterior à Festa e onde participa um número considerável de pessoas.



Para as coordenadas finais:
Número de coretos no recinto em frente à igreja?  (C)




- A Cache Final -

Para a cache final, deverás responder às questões e obter os valores de (A), (B) e de (C).

Apenas necessitas de confirmar no local a resposta (C). Para as outras respostas, deverás ler com atenção o texto de apresentação, contudo as coordenadas são fornecidas nos waypoints caso queiras visitar os locais.


Coordenadas Finais:

Substitui então os valores decifrados na seguinte fórmula:

N 41º 0C . BA1
W 008º 37 . 0C5

Nota: Para ajudar a conferir os dados: A+B+C = número par

Deverás procurar uma cache de tamanho micro com um logbook e stashnote.

Sê prudente e procura com calma e atenção. Não é necessário destruir o esconderijo da cache!  Tenta recolocar da mesma forma disfarçada como a encontraste!   E Diverte-te!

Additional Hints (Decrypt)

Byun cnen onvkb. Aãb é arprffáevb qrfgehve...
Aãb rfgá an eryin.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)



Reviewer notes

Use this space to describe your geocache location, container, and how it's hidden to your reviewer. If you've made changes, tell the reviewer what changes you made. The more they know, the easier it is for them to publish your geocache. This note will not be visible to the public when your geocache is published.